Liburutegien haria: sindicación de contenidos de bibliotecas vascas.
Para leer el resumen de una noticia, pulse en la lupa.
Blogeografia:
Liburutegien kokapena
Albret

Liburu elektronikoak- Euskaldunak gure banatzaile propiak sortzeko gai izango gara edo Google, Apple edo Googlen banatzailen mende izango gara?
Liburu elektronikoaren ibilbidea luzea egiten ari zaigu. Badaramagu urte batzuk horren helduera entzuten, dagoneko asko gara liburu elektronikoaren etorreraren zain gaudela.
Enpresa ugari murgiltzen dira liburu elektronikoen merkatuan (Amazon, Apple, Barnes & Noble), irakurgailuen salneurria asko merkatu dira eta hobekuntzak jaso dituzte egun irakurgailuak (Kindle, iPad, Nook) 150 € inguruan eros daitezke.
Dena den, oraindik arazo batzuk daude merkatu horretan. Liburu elektronikoaz hitz egitean bi elementu kontuan hartu beharko genuke. Bata irakurgailua, eta bestea edukia. Telebistarekin aldenduz bata izango zen kutxa (gailua), eta bestea programak (edukia).
Une honetan edukia, eta nola lotu irakurgailuen enpresak edukiekin arazo nagusietarikoak dira. Liburutegietan aldaketa asko ekarriko dizkigu. Liburuzainok ez dakigu zer nolako aldaketak ekarriko dizkigun; baina badakigu etorriko direla, eta iraultzailak izango omen dira. Izan ere, irakurgailu horiek pisurik gabe milaka liburu gordetzeko gai direlako.
Horren panoramaren aurrean orain arte doan izan den irakurketa publikoa kolakan jartzen du, eta horren aurka zer edozer egin beharrean gaude.
Beste aldetik, euskaldunek beste arazo batzuk ere aurkitzen ditugu arbel digitalen aurrean, non kokatuko dugun euskal edukiak, eta batik bat, izango gara gai gure banatzaile propioak sortzeko edo Google, Apple edo Googlen banatzailen mende izango gara?
Gerardo Luzuriaga

Urte bat, bi hilabete, eta hogeita bat egun- Beraz, Joana Albret Bibliotekonomia Mintegikideen oraingo kezka ez da sortuko den edo ez, baizik eta zer motatako egoitza izango den.
Ez, ez da epai baten zigorra, bizi garen garaian hori huskeria izango baitzen. Euskadiko Liburutegiak legez sortuta beharko lukeen epea da. Kostata lortu genuen Legebiltzarrera Liburutegien Legea eramatea eta aurrera ateratzea. Herri honetako talde batek, Joana Albret Bibliotekonomia Mintegiak, kristorenak eta bi egin ditu gaiak pil-pilean iraun dezan. Urte dezentetan ibili gara liburutegiei buruzko gaiak aldarrikatzen, eta azkenean onartu zen Legebiltzarrean 11/2007 Legea, Euskadiko Liburutegiei buruzkoa. Egia da, azken unean EAJk Alderdi Sozialistarekin adostutako testua, euskaldun batzuentzat oso motza gelditu zela, besteak beste, «euskal» eta «nazional» hitzak baztertu baitzituzten.
11/2007 Legea berandu dator. Gainerako autonomia erkidegoekin konparatuz, batez beste hamabost urteko atzerapenarekin iritsi da: 1986an indarrean sartu ziren liburutegiei buruzko legeak Valentzian, Asturiasen, eta Aragoin; 1989an Galizian, Gaztela-Mantxan, Gaztela eta Leonen, Madrilen, Errioxan, eta Murtzian; 1993an Katalunian; 1997an Extremaduran; 1999an Andaluzian; 2001ean Kantabrian; 2002an Nafarroan, eta 2006an Balear uharteetan. Liburutegi Nagusi edo Nazionalei dagokienez, egoera antzekoa da: 1939an sortu zen Katalunian; 1987an Asturiasen; 1988an Errioxan; 1989an Gaztela eta Leonen eta Madrilen; 1990ean Aragoin; 1994an Andaluzian; 1995ean Extremaduran, eta 1999an Kantabrian. Nafarroakoa bukatzear dago, eta, aldiz, Euskadikoa hasi barik; hortaz, beldurrik gabe esan dezakegu oso berandu gabiltzala.
Urteak eta urteak ibili gara lege baten zain, horregatik saiatu ginen Euskadiko Liburutegia sortzeko epea legean zehazten, erakundearen sorrera bermatzeko, eta baita lortu ere. Laugarren xedapen gehigarriak argi eta garbi adierazten du liburutegien legea indarrean sartu eta gehienez ere 18 hilabetera eratuko dela Euskadiko Liburutegia. Hortaz, 2009ko maiatzean sortuta eta martxan beharko zuen. Honezkero urte bete, bi hilabete eta hogeita bat eguneko atzerapena daramagu.
Une honetan ez dago aitzakiarik abian ez jartzeko, eta une batetik bestera sortuko dutelakoan gaude. Dagoeneko politikoek ere badakite legez sortuta beharko lukeela, eta horrela onartu dute berriki. Badira hilabete batzuk, gaztelaniazko artikulu batean, Antonio Rivera Kulturako sailburuordeak Euskadiko Liburutegiari buruz galdetuta abian zegoela erantzun zuela, eta arazo ekonomiko eta egokitze batzuei irtenbidea ematea baino ez zitzaiola gelditzen. Beraz, Joana Albret Bibliotekonomia Mintegikideen oraingo kezka ez da sortuko den edo ez, baizik eta zer motatako egoitza izango den. Bitxia izan baita hainbeste urtetan kultur arloko hamaika ekimeni argi berdea eman arren, Liburutegi Nagusia eta erakunde horrek egingo dituen funtzioak politikoen agendan ez agertu izana.
Ekonomiaren aldetik esne mamitan ibili ginen garaian, ezinezkoa egin zitzaigun liburutegi sistemaren buru beharko lukeen proiektua aurrera ateratzea. Euskadiko hirietan ikusi dugu nola sortu dituzten hamaika proiektu erraldoi diru franko xahututa, besteak beste, Guggenheima, Bizkaiko Foru Aldundiaren Liburutegia, Deustuko Unibertsitateko Liburutegia, Alondegia, Antso Jakintsuaren egoitza berria, Bat eraikuntza, Musikene, Tabakalera... gehienak diru publikoz.
Ea krisi ekonomikoak laguntzen digun liburutegi publikoen arloa berrantolatzen. Badaukagu non eta zer zuzendu. Lehendabizi, sistema bibliotekarioa ordenatu behar dugu. Sistemaren elementu guztiak ezinbestekoak dira, liburutegi denak dira garrantzitsuak: udaletakoak, eskoletakoak, foru aldundietakoak, espezializatuak, eta nola ez orokorra edo nagusia. Esparru bakoitzak dauzka ezaugarri propioak eta eginbeharreko berariazko funtzioak. Bigarrenik, bizi garen Taifen erreinuekin bukatu behar dugu, eta horretarako Liburutegi Orokorrari (Nagusiari, Nazionalari) legeak emandako eskumenak aprobetxatu behar ditugu. Halaber, tokian tokiko kultur ekipamenduen zentzugabeko hazkundearekin bukatu behar dugu. Ezin dugu erantzukizuna politikoen eskuetan utzi, beraien komenientziaren arabera jarraituko baitute Euskal Herriko kultur ekipamenduak sortzen eta ez herriaren beharrei begira.
Arestian aipatutakoarekin bukatzeko, eta beste kontu batzuk ere lortzeko, ezinbestekoa da ahalik eta azkarren Liburutegi Orokorra (Nagusia, Nazionala) sortzea, sistema bibliotekarioa ordenatu eta horren buru izateko. Beste artikulu batzuetan Euskal Herriko alderdi batzuk kontuan hartuta -historia, kultura, ohiturak, hizkuntza...-, sistema bibliotekario bakarraren abantailak aipatu izan ditut; baina egun, krisi ekonomikoan murgilduta gaudenez gero, alderdi ekonomikoei emango diet lehentasuna. Oinarrizko liburutegiak denak dira beharrezkoak, horiek baitira herritarrei eguneroko zerbitzuak eskaintzen dizkietenak. Sistemaren gailurrean, berriz, asko gara pentsatzen dugunok Euskal Herrian erakunde bakar batek eginbehar gehienak egin zitzakeela. Erakunde horren xedea liburutegi zerbitzuen multzoa antolatzea eta elementu guztiak koordinatzea eta planifikatzea denez, bai bukatzear dagoen Nafarroako Liburutegiak eta baita Euskadiko Liburutegiak ere egin zezaketen. Soilik, izena eta esleitutako funtzioak aldatu beharko genituzke. Euskadiko Liburutegiaren kasuan, idazteko eta zuzenketen garaian, erakunde autonomoaren izaera administratiboaren alde egin genuen, Euskal Herriko lurraldeak lankidetzan funtzionatu nahi izanez gero etorkizuneko arazoak eta oztopoak ekiditeko.
Liburutegi esparruan bi edo hiru buru eduki beharrean bat edukiz gero, dirutza aurrez genezakeen, bai eraikuntzetan, bai giza baliabide zein materialetan.... Ezbairik gabe, ziur gaude beste esparru batzuek ere - kirola, artxiboak, komunikabideak, profesionalen elkargoak...- irekitako bide interesgarri hau gogoz eta ilusioz jarraituko dutela.
Gerardo Luzuriaga
Liburuzaina

Nola bilatzen, ebaluatzen eta aukeratzen dute informazioa unibertsitate-ikasleek?- Atzo, Mondragon Unibertsitateko Humanitate eta Zientzien Fakultatean, Jose Maria Egaña liburuzain ohia eta irakasleak bere Tesia aurkeztu zuen. Bikain cum Laude kalifikazioa jasoz.
Ikerketa lan mardula da. Txukuna eta zaindua, halaber, aurkezpena.
Bibliografia bikaina da, aberatsa, gaurkotua eta egokia. Oinarri teorikoaren atalak gaiaren garrantzia eta testuingurua erakusten ditu, nazioarteko ikerketa eta ekarpen nabarmenenak aurkeztuta. Ikerketak oinarri teoriko zabala du; era berean, beren kokapen historiko, geografiko eta kulturala erakutsiz. Metodologiaren aldetik, galdetegiak eta eztabaida taldeak erabili dira, ikasle eta irakasleak inplikatuz, baita liburuzainak ere.
Ikerketa galderarekin lotuta, 36 ondorio aurkeztu dira, oso era argian eta egokian. Testua oso iradokitzailea da eta, dudarik gabe, hori da lanaren atal garrantzitsuena eta interesgarriena. Ikasleen informazio gaitasunen inguruko ahuldadeak erakusteaz gain, gaitasun horiek garatzeko ikaste-irakaste prozesuetan parte hartzen duten eragileen inplikazio beharra plazaratzen duelako, hau da, irakasleena eta Hezkuntza erakundearena. Eta goi mailako irakaskuntza Informazioaren Gizarteak eta Sare Gizarteak dakartzaten paradigma berrian kokatzeko, ekarpen zehatzak egiten ditu.
Txema Egañaren tesiak, gure errealitatea ezagutzeko, nazioarteko ikerketa gaiak, modeloak eta metodologiak ekarri ditu, gure hizkuntzara eta maisuki ekarri ere. Era berean, berak egindako lan mardul eta interesgarri hau tradizio zientifiko horretan sartzen da.
Teresa Agirreazaldegi
Kazetaritza Saila
Euskal Herriko Unibertsitatea

Urteko bilera- MINTZOLA ahozko lantegian eduki dugu aurtengo bilera
2010ko ekainaren 26an Billabonan eduki genuen Albreteko urteko bilera. Taldearen dinamikaren gogoeta sakonaz mintzatu ginen goizean. Xenpelar Dokumentazio Zentro berria ikusteko ere aukera polita eduki genuen.

Eusko Jaurlaritzako oposaketak eta euskara- Administrazioan azterketak egiteko erabiltzen den hizkuntzak etorkizunean Eusko Jaurlaritzan erabiliko den hizkuntza baldintzatzen du.
Administrazioan azterketak egiteko erabiltzen den hizkuntzak etorkizunean Eusko Jaurlaritzan erabiliko den hizkuntza baldintzatzen du. Tamalez, egiaztatuta dago hizkuntza hori gaztelania dela.
1990eko oposaketan gaiak eta azterketak gaztelaniaz nahiz euskaraz egiteko aukera bermatuta izan arren, denok gaztelaniaz egin zuten, baliteke salbuespenen bat izatea, baina ez dut uste. Hamar urte iragan arren, 2000. urteko oposaketan halako horrenbeste gertatu zen. Inork ez zuen euskaraz azterketa egin. Oraingoan, 2010. urteko oposaketan antzerako zerbait gertatuko delakoan nago.
Badaramatzagu 30 urte administrazioa euskaldundu nahian. Esfortzu handiak egin arren, bai administrazioaren aldetik, baita langileen aldetik ere, milaka langilek euskara ikasi arren, euskaraz hitz egiteko eta idazteko gai izan arren, administrazioa oraindik gaztelaniazko erreinua da.
Egun, berriz, oposaketetako hautagaiek euskarazko ereduetan ikasi dute, baita goi mailako unibertsitateko ikasketak ere euskaraz egin dituzte. Beraz, gehienok euskaldun peto-petoak dira. Areago, euskaran gaztelanian baino askoz erosoago murgiltzen dira.Orduan, zergatik egiten dituzte azterketak gaztelaniaz?Erantzuna garbia da, euskaraz eginez gero gainditzeko aukera askoz zailago izango da.
2010. urteko azterketetan, aitzitik, oposiziogileen artean asko dira euskaraz egiten planteatzen ari direnak. Niregana asko etorri dira honen gaineko galderen argibideen bila. Zein hizkuntzatan gomendatzen didazu azterketak egitea, da egindako galdera zuzena. Euskalduna eta euskararen aldekoa izanda, asko kostatzen zait erantzutea.
Ez desanimatzearren, soilik aipatzen dizkiet azterketa euskaraz eginez gero topatuko dituzten eragozpen bakan batzuk. Batez ere, administrazio orokorretik kanpotik datozen oposiziogileei, nik emandako argudioak kontuan hartzeko biziki gomendatzen diet.
1. Oposizio guztietan, gaiak gaztelaniaz prestatuta daude, hortaz euskarazko bertsioa itzulpen hutsa da, eta kasu askotan itzulpen azkarregi egin behar da.
2. Itzulpenetan erabilitako euskarazko terminologia arrotza da. Adibide gisa, liburuzain euskaldunek erabiltzen dugun txaplata hitza, zaila izango da identifikatzea testuan agertzen den etiketa hitzarekin. Gai espezializatuetan terminologia egokia erabiltzea ezinbestekoa da azterketako galderen jatorrizko zentzuaz jabetzeko.
3. Azterketak jartzen dituztenek, kasu onenean euskaldunak izanda ere, azterketak gaztelaniaz prestatzen dituzte, gaiak gaztelaniaz prestatu zituztelako eta eguneroko lana ere erderaz egiten dutelako. Beraz, jatorrizko bertsioa, baita ñabardurak ere hizkuntza horri begira eginak daude
4. Azterketa berberaren galderak ere, dudarik gabe, itzulpenak izango dira, eta gainera litekeena da presazko itzulpena izatea.
5. Halaber, alegazioak erantzungo dituztenek, EPEren epaimahaian, baita ondorengo instantzia juridikoetan oposaketa judiziopean sartuz gero, gaztelaniazko bertsioak izango dituzte oinarri.
Teorian administrazioak elebidunen eskubideak bermatzen ditu. Teorian euskara gaztelania bezain ofiziala da, baina kasu gehienetan ikusi dugun moduan, agerian gelditzen da praktikan euskara bigarren mailako hizkuntza dela.
Euskal Herrian euskaldunak gaztelaniazko eledunen menpe gaude. Eta bide horretatik jarraituz gero mendeak eta mendeak pasatu behar izango dira egoera honi buelta emateko. Datorren urterako beste mailako oposaketa batzuk daude iragarrita, ea ordurako gai garen aipatutako trabak gainditzeko.
Euskal Herrian gaude, beraz gutxienez lanpostu guztien erdiak euskaraz egin beharko luke eta beste erdiak soilik gaztelaniaz egin zezakeen. Batzuek, proposamen hori gehiegikeriatzat joko dute, jakina; baina orain gertatzen dena ez ote da gehiegikeria? Euskaldunak zeharo kaltetuta gelditzen gara, eta azterketak "de facto" gaztelaniaz egitera behartuta gaude. Indarrean dagoen legea errespetatuz aurrekoa legalki lortzea ezinezkoa balitz, ondokoa proposatuko nuke: euskarari dagozkion lanpostuen kopurua, euskaraz egiteko baldintzapean atera beharko lituzkete hurrengo EPEan, eta ikasgaien prestatzaileak zein aztertzaileak, egunero euskaraz lan egiten dituztenen artean aukeratuak izan beharko lirateke.
Gerardo Luzuriaga

Liburu elektronikoen irakurgailuak- Liburu elektronikoen irakurgailuak Donostiako Udal Liburutegien Sarean
Liburu elektronikoen irakurgailuak errealitate bihurtu dira Donostiako liburutegietan. Donostia Kulturako Liburutegi Zerbitzuak teknologia berri honen aldeko apustua egin du eta datorren maiatzaren 3tik, liburutegietako erabiltzaileek liburu elektronikoak maileguan hartzeko aukera izango dute.
Guztira 33 irakurgailu izango dira eta bakoitzaren memorian, lehenengoz, gaztelaniazko 594 idazlan, euskarazko 69 eta ingelesezko 50 izango dira.
Liburutegi Zerbitzuak izenburuen eskaintza gehitu ahal izango du, beti ere legez onartuak dauden deskargen bidez. Euskararen kasuan, orain eskainiko diren 69 izenburuak Auspoa bildumakoak dira, bere garaian Euskararen Patronatuak digitalizatu zituenak.
Tresna berri hauek, iLiad, Cybook eta Papyre, Liburutegien Sareko 11 liburutegietan banatuko dira, eta bazkide erabiltzaileek 21 eguneko mailegua egiteko aukera izango dute. Erabiltzaileari, itzulketa egiterakoan, galdekizun labur bati erantzutea eskatuko zaio, zerbitzua hobetu ahal izateko.
Liburu elektronikoen zerbitzu berri hau gure eduki digitalen hurbilpen lan hildoaren barnean kokatzen da; hain zuzen ere, horren eredu ditugu jada Hemeroteka Digitala
(http://liburutegidigitala.donostiakultura.com/Liburutegiak/), tokiko egunkari zaharren 40 izenburu digitalizatuekin, eta gure bloga: "Liburutegiko albisteak" (http://liburutegikoalbisteak.donostiakultura.com
Zure iruzkinak eta iradokizunak jasotzea gustatuko litzaiguke.
PARTE HARTU GURE BLOGEAN! Klik egin: http://liburutegikoalbisteak.donostiakultura.com/eu/
DONOSTIA KULTURA, 20003 donostiakoliburutegiak@donostia.org
Liburutegi zerbitzua, Konstituzio plaza, 1

Euskadiko Liburutegiaren Legearen zirriborroa- Kote Guevarak UDALBIB sareari bidalitako Euskadiko liburutegien 11/2007 legearen arauzko garapenen gaineko informazioa oso interesgarria izan da. Eusko Legebiltzarrean Kultura sailburuaren idatzizko erantzunak agerian uzten baitu Euskadiko Liburutegien 11/2007 legearen arauzko garapena (Euskadiko Liburutegiaren Legea, Irakurketa Publikoko Sareko Liburutegien Erregistroa, Euiskadiko Irakurketa Publikoko Sarearen Mapa) une honetan AZTERKETA ETA BALORAZIO FASEAN dagoela, hots, orain dela urtebete moduan dagoela.
Eusko Jaurlaritzako liburuzain, Joana Albret Bibliotekonomia Mintegikide, Euskaltzaindiaren Biblioteka batzorkide, eta batez ere Euskadiko Liburutegien Aholku batzordekide izanda Miren Azkarateren ahotik jabetu nintzenean Euskadiko Liburutegien Legearen zirriborroa prestatuta zegoela, gurekiko edukitako jarrera desegokia salatzeko aukera nuen eta eskaera ofizial baten bidez legearen zirriborroa pasatzea eskatu nuen. Garai txarrean izan zenez, ez ziguten bidali, ez baitzuten denborarik eduki erantzuteko ere, baizik eta gobernua hurrengo asteetan utzi behar izan zuten.
Gobernu honek gurekiko jarrera berbera omen du. Baizik eta aipatutako zirriborroaren berri Kotek bidalitako mezuaz jabetu gara. Euzko Abertzaleak "Euskadiko Liburutegien 11/2007 Legearen erregelamenduzko garapena" dela-eta Kulturako sailburuari egindako galderaren idatzizko erantzunari esker jakitun izan gara, alegia.
Liburutegi mundua beti berdin...
Gerardo Luzuriaga

Europako Liburutegi Digitala aurrera!- EUROPEANA
Joan zen astean Europako Batzordeko lehendakariak, Jose Manuel Barrosok iragarri zuen ondare kulturalaren bultzatzeko adituen batzordearen sorkuntza. Halaber, politiko europearrak adierazi zuen digitalizazioa belaunaldi honetako eginbeharra dela, eta dauzkagun arazoak gainditu behar ditugula oraingo eta etorriko diren belaunaldien mesedetan.
Egun EUROPEANA (Europako Liburutegi Digitala) 7 milioi agiri dauzka digitalizatuta, kopuru handia eta garrantzitsua izan arren, Europan gordetzen den ondare zati bat baino ez denez, Europako Batzordeak digitalazazioa bultzatu nahi du. Horregatik, sortu da aipatutako adituen batzordea (Maurice Lévyk, Elisabeth Niggemannek, Jacques de Deckerrek osaturik) martxan dauden digitalizazio ekimenak, jabetza intelektualari dagozkion arazoak, eta baliabide ekonomiko ezak aztertu ondoren, Europako liburutegiek, museoek eta artxiboek gordetzen dituzten ondare bildumen digitalizazioa ahalbideratzeko, gehitzeko eta bizkortzeko asmoz.
Adituen ondorioak edo txostena urtea bukatu baino lehen plazaratuko dituzte.
http://europeana.eu/portal/
Gerardo Luzuriaga

Dokumentazioari buruzko III. jardunaldiak- EHUko Kazetaritza Sailak "Dokumentazioa eta Ondare Bibliografikoaren Komunikazioari buruzko III. Jardunaldietara" gonbidatzen zaituzte.
Jardunaldiak apirilaren 20an eta 21ean ospatuko dira, Leioako Campusean, eta hitzaldiak, mahai-inguruak eta tailer praktikoak egongo dira bertan.
Informazio gehiago:http://doku2010jardunaldiak.blogspot.com/
EGITARAUA
apirilaren 20an
9:00- 9:15 MATERIALA JASOTZEA.9:15 - 9:30 IREKITZEA. Alfonso Unceta. Gizarte eta Komunikazio Zientzien Fakultateko Dekanoa. Begoña Zalbidea. Kazetaritza Saileko Zuzendaria.9:30 - 10:30 Euskal Bibliotekaren ametsa. Joan Mari Torrealdai, Bibliografoa, Kazetaria eta Euskaltzaina. (Euskaraz) 10:30 - 11:30 Kataluniako Liburutegia, liburutegi irekia, fidagarria eta gizartearentzat onuragarria. Dolors Lamarca. Kataluniako Liburutegiko zuzendaria. (Gazteleraz) 11:30 - 12:00 KAFEA.12:00 - 13:30 AURKEZPEN LABURRAK ETA MAHAI INGURUA. Dokumentazioa eta Ondarearen komunikazioa Interneten. Moderatzailea: Alazne Aiestaran. EHUko irakaslea. (Euskaraz)- Armiarma.com: Literaturaren sarea. Mikel Elorza. Egitasmoaren kidea.- GureGipuzkoa.net: Atzoko eta gaurko Gipuzkoa iruditan. Xabier Eskisabel Sampedro. Atariko kudeatzailea. Gipuzkoako Foru Aldundia.- Ahotsak.com: Euskal Herriko hizkerak eta ahozko ondarea. Asier Sarasua. Egitasmoaren koordinatzailea.- Badok.info: Euskal kantagintzaren ataria. Jon Eskisabel. Egitasmoaren arduraduna.14:00 - 15:30 BAZKARIA.15:30 - 18:00 TAILERRA. Irratiko dokumentalista, eguneroko erronka. Ana Martínez Concejo. Ser irrati kateko Dokumentazio zerbitzua. (Gazteleraz)
apirilaren 21ean
9:00 - 9:30 Komunikabideetako informazio dokumentalaren eskaintza. Alazne Aiestaran, Teresa Agirreazaldegi, Idoia Camacho, Carmen Peñafiel eta Milagros Ronco. EHUko Kazetaritza Saileko Irakasleak. (Euskaraz)9:30 - 10:00 Informazioaren zatiketa eta kazetaritzaren papera. Gorka Julio. Elurnet enpresako ingeniari teknikoa. (Euskaraz) 10:00 - 10:30 Sematags: Folksonomiak hobetzeko proposamena. Egoitz Gonzalez. Ingeniari teknikoa informatikan. (Euskaraz) 10:30 - 11:30 La Vanguardia-ren edizio digitala eta memoriaren erabilpena. Ismael Nafría. La Vanguardia /Godo Taldeko Eduki Digitalen Zuzendaria. (Gazteleraz) 11:30 - 12:00 KAFEA.12:00 - 12:30 Ser Kateko Dokumentazio zerbitzua, balio erantsia antenarako. Ana Martínez Concejo. Ser irrati kateko Dokumentazio zerbitzua. (Gazteleraz) 12:30 - 13:30 Dokumentazioa sormenaren alde: "Urdanetaren sekretua" dokumentalaren gidoia eta osaketa. Mikel Urretabizkaia, dokumentalaren zuzendaria eta ETBko egitasmo berrien burua.13:30 - 14:00 AMAIERA EKITALDIA ETA DIPLOMA BANAKETA. Carmelo Garitaonaindia. Bizkaiko Campuseko Errektoreordea.14:00 - 15:30 BAZKARIA.15:30 - 18:00 TAILERRA. Irratiko musika saio baten gidoia eta dokumentazioa. Joseba Martín, Radio Euskadi-ko La Jungla sonora Saioko zuzendaria eta EHUko irakaslea. (Euskaraz)
Teresa AgirreazaldegiKazetaritza SailaEuskal Herriko Unibertsitatea644 Posta Kutxa48.080 Bilbotel. 94 601 52 13fax-a: 94 601 33 99

Euskadiko Liburutegia?- Liburutegien gaineko informazioa
Atzoko (apirilak 12) Diario Vasco egunkarian "un pacto ciudadano por las culturas" izeneko artikuluan Antonio Rivera Eusko Jaurlaritzako sailburuordeak Euskadiko Liburutegiari buruz honako hau adierazi zuen: "Creo que Praileaitz está adecuadamente encarrilado, aunque es obvio que va a seguir habiendo un pulso de opinión. En el tema Balenciaga, independientemente de lo que pase en los tribunales, opina otro tanto. ¿Biblioteca Vasca, Tabakalera, Archivo Histórico...? En curso, y sin muchos más problemas que los derivados de la situación económica y ajustes varios".
http://www.diariovasco.com/v/20100412/cultura/pacto-ciudadano-culturas-20100412.html
Gaurko Diario de Noticiasek artikulu interesgarri hau dakar "Navarra. La gestión de los recursos humanos es una delas debilidades del Servicio de Bibliotecas".
http://www.kultura.ejgv.euskadi.net/r46-4879/eu/contenidos/informacion/bibliotecas_prensa/eu_8378/adjuntos/2010-04-13NotNavarra.pdf
Gaur, apirilak 13, liburutegien etorkizunari buruzko hitzaldia eskainiko du Eppo van Nispen tot Sevenaer-ek Tabakaleran. Ekitaldia 19:30etan hasiko da eta zabalik egongo da gai honekiko interesa duten guztientzat. Liburutegien etorkizuna da Eppo Van Nispenek eskainiko duen hitzaldiak informazioaren teknologiaz, kudeaketaz eta erabiltzaileen ohituraz jorratzeaz gain, liburutegietan gertatutako araldaketez eta hartu beharreko norabideaz ere jardungo du. Sarrera libre.
Gerardo L.

Liburutegiei buruz- Garbi dago irtenbideak ez direla kanpotik etorriko...
Blanca Urgell, Eusko Jaurlaritzako Kultura sailburua, Egunon Euskadi izeneko irratsaioan 16 minutu baino gehiago mintzatu da Guggenheimez, Urdaibaiz, kulturklikez, kultur bonuz, arte eszenikoz, Etxepare institutuz; bitxia, baina ez du hitz bat ere aipatu liburutegiz. Irratian 16 minutu luzeak dira; baina ez du eduki tenorerik liburutegiz mintzatzeko, ezta liburutegiak aipatzeko ere.
Agian pentsatuko du liburutegi eremuan dena egina dagoela, eta ez dela beharrezkoa ezer hobetzea, ezer sortzea, ezer aldatzea, ezer berrantolatzea. Bitxia.
Batzuetan ibiltari bakarti sentitzen naiz basamortu erdian izango banintz bezala, ideia berak behin eta berriz errepikatzen; baina garbi dago irtenbideak ez direla kanpotik etorriko; hortaz, oraingoz horretaz jabetu garenok jarraitu behar ditugu aldarrikapenak egiten.
Noizko Liburutegi Nazionala?
Noizko Irakurketa Publikoaren Mapa?
Gerardo Luzuriaga

Ekipamendu kulturalak- Politikoek eremu guztiak bere onurako erabiltzen dituztela esateak ez dut uste inor aztoratuko dudanik.
Aste honetan Donostiako alkateak adierazi du: "Euskadik ezin du kultur ekipamenduen etengabeko hazkundearekin jarraitu". Ez dakit bada, beste eremu batzuetan ez du ematen horrela izango denik. Hor dago garraiobideetako kontua. Nik beste era batean planteatuko nuke afera hau: ekipamendu kulturalak herri osoaren beharrei begira sortu beharko genituzke. Herri osorako planteamendu orokorrik gabe beti herritarrak izango baikara kaltetuak, politikoen kapritxoen mesedetarako, hain zuzen ere.
Donostiako alkatearen hitzak ere kontestu honetan sartuko nituzke, bada, adierazpen horiek egin zituen une berean, bere hirirako hiru proiektu kultural aurrera ateratzea eskatu zion Patxi Lopezi: 2016ko Europako Kultur Hiriburu izateko hautagaitza, San Telmo Museoa eta Bakearen Etxearena.
Politikoek eremu guztiak bere onurako erabiltzen dituztela esateak ez dut uste inor aztoratuko dudanik. Oro har, politikak eremu guztietan eragina baitauka, eta eremu guztien gainetik baitago. Areago, politikariek gai guztiak bere komenientziaren arabera erabiltzen dituztela agerian baitago.
Ez dago salbuespenik. Eremu guztietan adibide ugari daude, bai osasun eremuan, bai garraiobidean, bai ekonomian, bai enpleguan, bai hezkuntzan…
Dena den, eremu guztiak politikarien eskuetan izan arren, eta bere gustuen arabera antolatu arren, eremu guztiak ez direla berdinak ere begi-bistakoa da. Izan ere, oro har, eremu batzuk herriaren beharrei begira antolatuta eta araututa dauden bitartean, ogasuna, zergak edo polizia lekuko; beste batzuk, berriz, alderdien nahikeriaren mende daude, eta ikur moduan erabili ohi dira. Hauen artean, bereziki kultura ekipamenduak izan dira.
Badaramagu urteak eta urteak herriak behar dituen ekipamendu kulturalak aldarrikatzen, seguru gehienok gogoratuko duzuela Joana Albret Bibliotekonomia Mintegiak azken urte hauetan aldarrikatu duen Liburutegi Nazionalaren egoitza edo kulturako kontuetarako Euskal Herria oinarritzat hartzea.
Liburutegi eremuari dagokionez, Euskadik irakurketa publikoaren mapa egokia behar du; baita Euskal Herriak liburutegi mapa egokia ere. Euskadiko eta Euskal Herriko liburutegi mapa egiteke baitago.
Orain arte, proiektu gehienak probintzialismo kutsu eduki dute; izan ere, tokian tokiko politikoen indarren arabera sortu dituzte ekipamendu kulturalak, azterketa teknikoak, adituen iritziak, eta herri beharrak eta ezaugarriak kontuan hartu gabe. Euskal kultur ekipamenduei dagokienez, garaia da planteamentu orokorra eta irizpide tekniko batzuen arabera jartzeko eta antolatzeko.
Gerardo Luzuriaga

Iparraldeko aldizkarien katalogoa- LAPURDUM aldizkariaren azken zenbakian 1.375 aldizkari deskribatzen dira, mota guztietakoak, ezagunenetatik elkarterik txikienaren barne-albistari xumeeneraino.
Gaur goizean jaso dut LAPURDUM aldizkariaren azken zenbakia, 12.a; berez 2008. urteari badagokio ere, oraintxe atera omen da moldiztegitik.
Atzerapenak beti deitoragarriak badira ere, kasu honetan emaitzak guztiz estaltzen du izandako hutsa eta lan bikain bat eskaintzen digu: Iparraldeko aldizkari guztien katalogoa, 1944-2004 epean.
Zenbaki monografiko honetan guztira 1375 aldizkari deskribatzen dira, mota guztietakoak, ezagunenetatik elkarterik txikienaren barne-albistari xumeeneraino. Izan ere, exhaustibotasuna da bilketa honen helburuetako bat; beste bat, deskribapenen zehaztasuna eta fidagarritasuna. Guretzat bereziki aipagarria, agian, hizkuntzari buruzkoa: argitalpen guztietatik %15 bat edo euskarazkoa edo elebiduna da, eta beste horrenbesteko bat euskarari toki duin bat ematen diona (%5 eta %25 bitartekoa).
Katalogatutako izenburu gehienak (%90) Frantziako katalogoetan aurki daitezke, bereziki Frantziako Biblioteka Nazionalean (BnF), Parisen.
Tamalez, ez dakigu horietako zenbat aurki daitezkeen Euskal Herrian, ez Ipar ez Hegoan, baina pentsa dezagun laster martxan jarriko omen den Euskadiko Liburutegiak egin beharreko lanen artean honi ere ekingo diola. Halabiz.
Bukatzeko esan dezagun egilea, Jean-Claude Poitelon jauna, oker ez banago une honetan erretiratua dela, baina bere karrera profesionala Frantziako Biblioteka Nazionalean garatu zuela, non zerbitzuburu izatera iritsi zen eta bibliotekonomia alorreko lan ugarietan parte hartu zuen. Bihoazkio hemendik nire zorionak eta eskerrak egin duen lan mardulagatik.
Hauxe da LAPURDUM aldizkariaren zenbaki monografiko honen erreferentzia zehatza: Poitelon, Jean-Claude, "Bibliographie des publications périodiques du Pays Basque parues en France de 1944 à 2004" in LAPURDUM, XII (2008) [zenbaki monografikoa]
LAPURDUM aldizkaria Baionako Iker taldeak argitaratzen du eta eros daiteke Elkar sareko edozein liburudendetan.
http://lapurdum.revues.org/index.html
http://www.iker.cnrs.fr/?lang=fr
Pruden Gartzia
Azkue Biblioteka
Euskaltzaindia

Kataluniako Irakurketa Publikoaren Mapa- ASNABI elkartearen TK aldizkariaren 20 zenbakiak Javier Nietoren "aproximación al nuevo mapa de lectura pública de Cataluña (2008)" artikulu interesgarria jaso du.
2003 urtean Kataluniako irakurketa publikoaren mapa indarrean jarri zen, urte hauetati hona sortutako beharrak egokitzeko 2008 urtean gaurkotu da.
Irakurketa publikoaren maparen xedeak bi hauek dira: irakurketa publikoaren beharrak jasotzea eta herri bakoitzari dagokion zerbitzuak esleitzea. Mapa Generalitateko Gobernuak Liburutegien Batzordeak eta Liburutegien elkarteak kontsulta ondoren onartzen du.
Liburutegietako inbertsioak aipatutako mapan egindako aurreikuspenen eta iritzien arabera egiten dira. Horrela, Mapa lurraldeko planifikaziorako eta administrazioen ekintzen banaketarako ezinbesteko tresna da.
Liburutegien Batzordeen eta tokian tokiko administrazioen elkarteen proposamenek ez dute suposatzen Generalitateko Gobernurako epe jakin batean betetzeko beharra ; izan ere, 5.000 biztanle baino gehiago daukaten udaleei dagokielako legalki liburutegi publikoren zerbitzuak ematea, eta ez Generalitateari.
Hona hemen bi proposamen bitxi:
3.000 eta 5.000 biztanle daukaten herrietan liburutegi ordezkaritzak eta eskualdeko hiriburuetan, nahiz eta populazio minimora ez heldu, liburutegiak sortzea proposatzen dute. Horrela barruko edo mendi eskualdeetan ere liburutegi zerbitzuak bermatzen dira.
Populazioren aldaketak.
Mapa aldiro gaurkotu behar da, populazio aldaketak kontuan hartzeko. Hau da 3.000 biztanleko herriek sortuko dituzte liburutegi ordezkaritzak, 5.000koek toki liburutegiak, eta 30.000koak liburutegi zentrala eta liburutegi zerbitzuak antolatuko dira auzoetan ere.
2003 urtean 338 liburutegi zeuden, 2008, berriz 421. Hortaz liburutegi kopurua gehitu da, 83 leku berri sortu baitute.
Beste standar berri batzuk.
Standar horiek finkatzeko, 2006 urtean Kulturako Departamenduak, Hedabideek, Bartzelonako Aldundiak, eta Bartzelonako liburutegi partzuergoak osatu zuten batzorde bat. Standar horiek modulu zaharrak gaurkotzen dira: erabiltzaileen ordutegia, pertsonala, kontsultarako lekuak, sarbide elektronikoen lekuak, liburutegien espazioen banaketa, horniduren edo ekipamenduren m2, eta bildumen berrantolaketa.
Ikus ditzagun Standar horiek zertan datzaten: biztanleko toki agirien ratioak gehitzean eta bildumen banaketa proposamen berrietan, horniduren m2 gehitzean; ikasketa-prozesu, kultural zentro, aisialdiko eta sozialen funtzioak bermatzean eta sustatzean; informatikorako sarbide lekuak eta langileen kopurua gehitzean; eta profesionalen perfil berrien sortzean, liburutegi publikoen zerbitzuen xedeak hobetzeko.
Irakurketa publiko eguneratuaren mapa.
Mapa horien prozesuak informatizatuak izan dira. Eta hortaz, herriz herri ondorengo informazioari buruzko datuak lortu daitezke:
- Liburutegien egoera erreala.
- Programaren proposamenak, hau da, oinarrizko programa, biztanleen udal datuen arabera, eta kasu bakoitzean aplikatzeko standarren arabera antolatuta dagoena: zerbitzu mugikorrak, liburutegi ordezkaritzak, toki liburutegiak, liburutegi zentralak, eta eskualdeko liburutegi zentralak.
- Oinarrizko programa horien barruan 30.000 biztanle baino gehiago daukaten hirietarako plangintza zehazten da. Alde batetik liburutegi zerbitzuak deszentralizatzen dira, eta bestetik , hiri hauek biztanle kopururen arabera liburutegi zentralaz gain, 1etik 6ra hurbiltasun toki liburutegi ere eraikiko ditu.
- Herriz herriko Liburutegi egoera erreala proposatutako programarekin alderatuko da. Hortaz, herri bakoitzeko liburutegi egoeraren diagnostikoa edukiko dugu, eta ondorioz, aurrera eramateko proposamenak eskuan edukiko dugu.
Adibidez:
Herri batean ez badago liburutegirik, proposamena liburutegia sortzea izango da; horniduren m2 desegokia bada, beste ekipamendu bat eraikitzea izango da…
Kataluniako Irakurketa publikoaren mapa http://cultura.gencat.cat/biblio/mapa helbidean irakur daiteke.
Gerardo Luzuriaga

Azken bertsioko irakurgailuak ailegatzear daude. Erne.- Bai, bai elektronika etxe batzuk liburuak irakurtzeko gailu berriak merkatuan jatzen ari dira. Gaitasun berri askorekin, irakurgailua izateaz gain ahalmena edukiko du interneten nabigatzeko, egunkariak irakurtzeko, argazkian ordenatzeko eta gordetzeko, bideoak ikusteko edo emailak bidaltzeko eta baita bideojokuetan ibiltzeko ere.
Oraindik hilabete batzuk iraun beharko dira Euskal Herrira ailegatzeko, baina zalantzarik gabe, laster ailegatuko da, abantail askorekin, orain arte txuri-beltz soilik ikusi ditugun pantailak kolore garbi eta distiratsuak izango dira. Kablerik gabeko gailu honek 700 gramo baino gehiago ez du pisuko, erraz erabiltzeko eta leku batetik bestera eramateko. Ez ditu edukiko teklarik, baina beste aldean edukiko ditu, baizik eta idatzi beharretan idazteko teklatua pantailan agertuko da.
Espero genuena ailegatu zaigu, gailu batean integratu dituzte ordenagailuen eta liburuen irakurgailuen onura guztiak eta gainera salneurri egoki batean.
Gerardo Luzuriaga
Arrasate
Erandio

UDAKO GIDA : 2010 GUÍA DE VERANO- Uda heldu denez zuen gida faboritoa atera dugu. Sartu, ikusi, irakurri iruzkinak , eta amaierako estekak erabili zure liburutegiko gainontzeko internet-bidezko zerbitzuak ezagutzeko.El verano ya está aquí y te traemos tu guía favorita.Entra, consúltala, lee los comentarios, y utiliza los enlaces que aparecen al final para conocer los otros servicios on-line que te ofrece la biblioteca.Udakogidaweb1View more presentations from ERANDIOKOBIBLIOTEKA.

UDAN ERE IRAKURRI- Aurten berriro ere udan zehar zure herriko enparantzetan "Aisialdiaren txokoak" eguraldiaz batera liburuekin gozatzeko.Kontuan hartu:1- Espazio hau ez da haurtzaindegi bat, irakurtzeko eta aizaldirako espazio bat da. Erabilera- arauak ondo betetzea beharrezko da jarduera ondo egin ahal izateko.2- Ordutegia, 16:30 etatik 20:30 etara astelehenetik ostiralera izango da.3- Adin goimendatua, 2 urtetik, 12 urtera. 4 urte baino gutxiago dituzten haurrek heldu batekin sartzea gomendatzen dugu.4- Liburuaren mailegua aste baterako izango da. Liburuak ateratzeko fitxa bat bete beharko da norberaren datu pertsonalekin eta telefonoarekin. Jendeak arauak beteko ez balotu, zerbitzu hau kenduko litzateke.5- Liburu bakar bat atera daiteke pertsona bakoitzeko.6- Haurrak irakurtzeko txokoetatik irtetzen direnenan eta inguaruan dabiltzatenean antolatzaileak ez dute haur horien inongo ardurarik izango.7- Materiala (margoak, arkatzak, papera…) lagunekin partekatuko da.8- Edozein jarduera amaitutakoan, materiala edo liburua bere lekuan utziko da.9- Gure funtzionamendu onerako arau sinple hauek errespetatu.Este año de nuevo las "Terrazas del ocio" para disfrutar de la lectura y del buen tiempo.1- Este espacio no es una guardería; es un espacio para la lectura y el ocio. Rogamos que se respeten las normas de uso para el buen funcionamiento de la actividad.2- El horario de apertura es de 16:30 horas a 20:30 de lunes a viernes.3- Edad recomendada de 2 años a 12 años. Aconsejamos que los niños y niñas menores de 4 años estén acompañados por algún adulto.4- El préstamo de los libros se realizará sólo por una semana, pueden sacarlos siempre que se rellene una ficha con sus datos personales y teléfono de contacto. El servicio de préstamo de libros se puede cancelar siempre que no se respeten las condiciones y horarios. Los libros que se retiren se deben devolver única y exclusivamente en las terrazas.5- No se puede retirar más de un libro por persona.6- La organización no se hace responsable de lo que les ocurra a los niños/as fuera del recinto.7- El materias (pinturas, tijeras, papeles… ) son para todos y todas. Hay que cuidarlo y compartirlo.8- Cuando termines una actividad o devuelvas un libro, vuelve a dejarlo donde lo has encontrado.9- Respeta estas sencillas normas de uso para un buen funcionamiento del espacio.


- Uda honetarako planik al duzu? Hona hemen liburutegitik zabaltzen dizugun proposamen bat:Done Jakue BideaNahi izanez gero, "bidean" lagunduko dizugu¿Ya tienes plan para este verano? Desde la biblioteca te proponemos el siguiente:El Camino de SantiagoSi quieres te acompañamos en "el camino"Jakue bideaView more documents from ERANDIOKOBIBLIOTEKA.

ERANDIO KOLOREZ MARGOZTU : KIROLA- Hirugarren alea heldu da!!Oraingoan aukeratutako gaia, Kirola da, umeek gure herrian, Erandion, kirol munduak berezko garrantzia eduki duela modu dibertigarri batez ezagut dezaten .Inprimitu nahi baduzu jarri pantaila osoan eta goiko menuan "inprimitu" aukeratu.Ondo pasaOpen publication - Free publishing - More umeak

ATERABERRIAK MAIATZA - Novedades Mayo- Maiatzan loreak eta ateraberriak zure liburutegian ....En mayo las flores y en tu biblioteca las novedades ...HELDUAK - ADULTOSHAURRAK - NIÑ@S

LIBURU EGUNA- DÍA DEL LIBRODatorren ostiralean, apirilaren 23, liburuaren nazioarteko eguna ospatzen da. Hau dela eta, Bibliotekak haurrentzako tailerrak antolatu ditu bai Altzagan ,Udaletxeko plazan, eta baita Astrabuduan ere, Josu Murueta Plazan. Erandioko neska-mutilek 16:30etatik 19:30etara ondoko ekimenetan parte hartu ahal izango dute: - Tailerrak- Jokoak- Liburuen irakurketa.- Liburuen kioskoa- Irakurketarako txokoa- Liburuei buruzko erakusketa- Ekintza berritzaileakANIMA ZAITEZ!!El 23 de abril, viernes, se celebra el día internacional del libro. Por ello, la Biblioteca ha organizado unos talleres tanto en Astrabudua (Plaza Josu Murueta) como en Altzaga (Plaza del Ayuntamiento). Entre las 16:30 y 19:30 los niños y niñas podrán realizar diferentes actividades: - Juegos.- Talleres de manualidades.- Lectura de libros.- Kiosko de libros.- Txoko de lectura.- Exposición de libros.- Actividades novedosas.¡¡ANÍMATE!!


- Apirilaren 22an 18:30etan, haurrentzako ipuin kontalaria izango dugu Josu Murueta Kultur Etxean, Erandioko Antzerki Eskolaren eskutik.El 22 de abril a las 18:30 la Escuela de Teatro de Erandio realizará un cuenta cuentos infantil en el Centro Cultural Josu Murueta.

APIRILEKO ATERABERRIAK- NOVEDADES DE ABRILHemen daude jadanik apirileko ateraberriak.Ya están aquí las novedades de abril.

TAILERRAK ASTE SANTUAN- TALLERES EN SEMANA SANTAAurreko urteetan bezala Bibliotekak 5 eta 12 urte bitarteko haurrentzako tailerrak antolatu ditu. Programatu duguna ikusi nahi baduzu hemen klikatu. Anima zaitez!!Como en años anteriores la Biblioteca ha organizado talleres para niños y niñas de 5 a 12 años.Si quieres ver lo que te proponemos pulsa aquí. Anímate!!

MARTXOKO ATERABERRIAK - Novedades de marzo- Martxoan neguari agur eta ongi etorriak ateraberriak!!!!!!EN MARZO DECIMOS ADIÓS AL INVIERNO Y DAMOS LA BIENVENIDA A LAS NOVEDADES!!!HELDUAK - Adultos UMEAK-Niñ@s

OTSAILEKO ATERABERRIAK - Novedades de febrero- Oraingoan otsailean atera ditugun CD/DVD eta liburuetariko batzuk eskaintzen dizkizugu.
En esta ocasión te ofrecemos algunos de los libros y CD/DVDs que hemos puesto a tu disposición en este mes de febrero.
HELDUAK - ADULTOS/ADULTAS
UMEAK - NIÑAS / NIÑOS

2010. urtarrila. ateraberriak- URTE BARRI ON!!!Hona hemen 2010eko aurreneko ateraberriakAquí están las primeras novedades del 2010HELDUAK:UMEAK : Infantil

¡ATENCION!- Saludos socio y socia:La biblioteca continúa con el firme propósito de tenerte informado o informada tanto de las nodvedades como de otros temas como son actividades, recomendaciones,…Lo que cambia es la metodología.A partir de ahora, y para no machacarte el correo, tienes dos vías para estar al día.Una, consultando el blog de la biblioteca y subscribiéndote al mismo.La otra manera, pues subscribiéndote al Twitter de la biblioteca.( Para saber más sobre twitter entra aquí.)De una manera o de otra podrás estar informado o informada de las noticias referentes a tu biblioteca,¿Cómo sindicarme a los contenidos de la biblioteca?Entra aquí, selecciona el signo "añadir fuente" que aparece arriba en tu pantalla, selecciónala,. (consulta en la imagen superior).Esta fuente se añade a tus favoritos/fuentes y ya está. A partir de ahora consultarás las noticias de la biblioteca de manera cómoda y cuando te apetezca.Pues nada. Hasta la vista.Sitienes alguna duda no lo dudes, ven y pregunta. Por cierto danos tu opinión sobre el tema y deja aquí tu comentario.

ADI!!- Kaixo bazkidea:Hemendik aurrera zurekin harremanetan jartzeko asmo irmoari eutsi nahi baldin badiogu ere "aldaketatxuren" bat egin behar dugula jakinarazi beharra dago.Aurrerapauso honi esker mezuen bonbardaketa alboratu nahi dugu eta, bide batez, zure bibliotekarekiko harremana, ekimenen kontsultak, ateraberrien nondik norakoak, … zeuk nahi duzunean egin ditzazun aukera ematen dizugu.Horretarako bi bide daukazu, bat ere nobedosoak ez direnak ere.Bata, bibliotekako blogean sartu eta kontsultatu edo harpidetu.Bestea, twitterren bitartez. Tresna honek mezu laburrak bidaltzeko balio du.( Gehiago jakiteko sakatu hemen.), eta gainera beste batek editatu egiten dituen mezuak harpidetu edo sindikatu ahal dituzu.(Sindikatzea zer den gehiago jakiteko sakatu hemen.)Ba beraz, ikusten duzunez bibliotekak twitterren bitartez editatu egiten dituen mezuak (besteak beste zure bihotzeko ateraberri kutunak) sindikatu ahal izango dituzu eta nahi duzunean era ordenatu baten irakurrri.Nola sindikatu bibliotekako mezuak?Hemen sakatu eta "hor "Subscribirse a esta fuente" aukeratu, eta listo!!. (ikusi goiko irudia)Zure lastermarkak/fuentesen gehitu duzu zure liburutegiko twitterra!! Erreza ezta?Holan, nahi baduzu, internetean sartzen zarenean "Lastermarkeetara" joan eta "Fuentes"en bibliotekari buruzko informazio eguneratua izango duzu, noiznahi kontsultatu ahal duzuna.Ba, besterik ez, eta hurrengora arte.Zalantzarik baduzu, beldur barik, etorri eta galdetu.Porzierto, ze deritzozu? Utzi hemen zure iruzkina.

ABENDUA Diciembre ateraberriak NOVEDADES- Abendua. Urteko azken hilabetea. Azken ateraberrien gomendioa.abendua-helduak ... y para los niños y las niñas también hay novedadesUMEAK
Muskiz: Txikientzat

Los más del 2006- Oihana Poloa La mariquita gruñona Txomin ilea mozten Basoa Carlota y los dinosaurios ¡Me comería un niño! Las aventuras del Capitán Calzoncillos

El soldadito Salomón- Egilea: Antón, Rocío Izenburua: El soldadito Salomón / Rocío Antón, Lola Núñez ; [ilustraciones de Javier Zábala] Argitaratzailea: Madrid : SM, [2004] Deskribapen fisikoa: 29 p. : il. col. ; 22 cm Serie: (Esta es otra historia ; 6) Oharrak: Desde 3 años3 urtetik aurrera ISBN: 84-348-8030-X Serie: Esta es otra historia (SM) Egileak: Núñez, LolaZabala, Javier

El ogro, el lobo, la niña y el pastel- Un ogro sale de caza y captura a una niña, un lobo y un pastel. De regreso a su castillo se encuentra con un serio problema: tienen que cruzar el río en la barca, pero en ésta solo puede llevar un pasajero cada vez. ¡Vaya lío! Si deja al lobo con la niña, el animal se la zampará; si deja solos al pastel y a la pequeña, ésta se comerá sin duda el dulce... Cuando parece que ha encontrado la solución, ocurre algo inesperado y el ogro termina en el fondo del río.Título: El ogro, el lobo, la niña y el pastel.Autor e ilustrador: Philippe Corentin32 páginasEdad: 6 / 8 añosEditorial Corimbo

La colcha de la abuela- La abuela de Emily se muda a la residencia de la tercera edad " Vista del Bosque ". No es fácil para ella dejar su casa y sus amigos de la calle Arce después de tantos años. Cuando Emily va de visita, se encuentra a Oma sentada en una esquina de su nueva habitación. Nada le hace feliz. En casa, Emily y su madre revisan las cosas de Oma. Encuentran muchos tesoros...,¡Y la forma de hacer que Oma se sienta como en casa!Título: La colcha de la abuelaAutor: Paulette BourgeoisIlustrador: Stéphane Jorisch32 páginasEdad: A partir de 8 añosEditorial Everest

Witika, hija de los leones- Este es una narración interesante sbre larelación de una niña con los animalesRecomendad para niños/as de 5-8 años

El moco- "Drama cotidiano", con víctima y lugar de los hechos: El pobre Juan Abad es atacado a traición por un constipado.Norman Junge, pintor, creador de películas de dibujos animados, escultor y amigo de la poesía minimalista, famoso como ilustrador y colmado de premios, ha creado dibujos geniales sobre el breve poema satírico de Cristian Morgenstern, consiguiendo una obra espléndida, tan grotesca, absurda y divertida como la del poeta clásico alemán de la lírica extravagante.Título: El MocoA partir de 5 años

Itsasoak ihes- Rakeli asko gustatzen zaio itsasoa udan, hondartzara joaten denean, baina baita neguan ere, hondarrera olatuek ekartzen dituzten gauzen bila aritzen denean. Baina, halako batean, itsasoa desagertu egin da!Titulua: Itsasoa ihesEgilea: Agustín Fernández PazOrr: 24Urtea: 2005Marrazkilaria: Enric SolbesSaila: Maleta Magikoa6-8 urte

Garmendia errege- Garmendiaren entzutea indiarren zaldirik azkarrena bezain arin zabaldu zen bazter guztietan zehar. Garai batean berak Sitting Bull indiarra ezagutu nahi zuen moduan, oraingo gazteek Garmendia ezagutu nahi zuten; hobeto esan, Garmendia bera baino, Orson erregea.Errege jantzita ateratzen zen eszenatokira Garmendia, jendearen oihu eta garrasien artean.Titulua: Garmendia ErregeIdazlea: Kirmen UribeIlustratzailea: Mikel ValverdeArgitaletxea: ElkarOrriak: 93Liburu hau "Libros escogidos de la literatura infantil (8-11).2004-2005 " liburuan gomendatzen da.

Edur ihesi- Izotz eremu batean paseoan zebilela, Edurrek, gure hartz polar txikiak, zurezko kutxa bat ikusi du. Xalo-xalo sartu du kutxa barrura, eta bat-batean kutxa itxi egin da.Nora daramate zepoan harrapatuta gure hartztxoa? Zoo batera? Zorionez, lortuko du ihes egitea mortsa bat eta hartz eme txiki bat lagun dituela.Abentura luze baten ondoren, gurasoen etxera itzulita, jolaskide beltzaran polit bat topatua izango du.Titulua: Edur ihesiIdazlea: Hans de BeerArgitaletxea: AlberdaniaArgitalpen data: 2005Orriak: 28

Premios Andersen 2006- El premio Hans Christian Andersen, es el galardón más importantedentro del campo de la literatura infantil. Es un premio que consiste en unamedalla acompañada por un diploma, que se le concede cada dos añosa un autor (desde 1956) y a un ilustrador (desde 1966) . La escritora Margaret Mahy (Nueva Zelanda) y el ilustrador WolfErlbruch (Alemania) han sido galardonados con el Premio Hans Christian Andersen2006. En tu biblioteca tenemos estos libros escritos por Margaret Mahy: Dedosen la nuca, El secuestro de la bibliotecaria, Disparates y aventuras en el picoHuracán,El aparecido y Cocodrilo cuesta abajo y otros cuentos.Y estos otros ilustrados por Wolf Erlbruch: Buruko hura nork egin zion jakinnahi zuen satortxoa, Eduardo Porcachón, El águila que no quería volar, Mi perro Mister, ¡No es un papagayo! y El milagro del oso¿Quieres jugar con nosotros?. Anímate

Tanya, primera bailarina en El Patito Feo- Tanya se queda de una pieza cuando la profesora de ballet, la señorita Foley, la elige a ella para el papel de protagonista de El patito feo, el ballet que se va a montar para la función de primavera. ¿Pero… por qué yo?, se pregunta.Ya desde el principio los ensayos le resultan muy duros. ¡Hay tantas cosas nuevas que aprender! Tanya se siente muy torpe. Tanto, que está convencida de que no estará a la altura. "Pobre Tanya", oye decir a alguien. "Fíjate, si hasta se parece al patito feo". Al final, a pocos días del estreno, la profesora decide hablar con ella a solas. "Tienes que ser un patito feo", dice. "Tienes que sentir las mofas de los chicos, ver cómo se acerca el invierno, sentir cómo el hielo amenaza con atraparte. Luego, al llegar la primavera, ¿qué sucederá en el estanque?"Título: Tanya, primera bailarina en El Patito FeoEscritor: Patricia Lee GauchIlustrador: Satomi IchikawaTraductor: Miguel Ángel Mendo ValienteEditorial: SerresNº pág.: 31De 6 a 8 años

Los cocodrilos no se cepillan los dientes- Ni los cocodrilos se cepillan los dientes, ni los elefantes se suenan la nariz, pero ¿se peinan los leones? ¿Los cerdos se lavan la cara? Seguro que los búhos no se acuestan en una cama para dormir. ¡Pero nosotros sí! ¿Y tú, cuantas de estas cosas haces? Cocodrilos, elefantes, gatos, cerdos…Para aprender comparando el comportamiento humano y el animal. Un álbum en clave de humor para compartir con los más pequeños. Título: Los cocodrilos no se cepillan los dientesTexto: Colin FancyIlustrador: Ken Wilson-MaxTraductor: Christiane ReyesEditorial: JuventudA partir de 3 años

Bi ipotx gure etxeko sofan- "Lehengo batean, eskolatik itzuli nintzenean, bi ipotx aurkitu nituen gure bere etxeko salan Sofan eserita. Bi ipotx. Ipotxak. Edurnezuriren ipuinekoak bezalakoak. Basoko etxe txiki batean beste bostekin batera bizi ziren haiek bezalakoak. Lotarako ohe txikiak, gosaltzeko katilu txikiak eta lanerako pala txikiak erabiltzen zituzten haiek bezalakoak."Arantxa Iturberen istorioak ere umore ukitu asko ditu, eta ironia handikoa da.Izenburua: Bi ipotx gure etxeko sofanIdazlea: Arantza IturbeMarrazkilaria: Jon ZabaletaArgitaletxea: Elkar

Me encanta...- La vida está llena de pequeñas cosas que nos encantan. A la protagonista de este libro le gusta, por ejemplo, mirar a su padre mientras se afeita, soplar por segunda vez las velas de su tarta de cumpleaños, el sonido de la lluvia, disfrazarse, hacer pompas con el chicle y muchas actividades más. (texto recogido en SOL)Título: Me encanta...Escritor: MinneIlustrador: Natali FortierTraductor: Esther RubioEditorial: KókinosDe 6 a 8 años

Paula en Nueva York- Paula sale de excursión con el colegio. Visitan el edificio más alto de la ciudad, y desde su terraza, se sube a una nube que la llevará hasta el Empire State de Nueva York aunque ella no lo sabe. Desorientada y perdida, recorre la ciudad en busca de ayuda para volver a casa. La encontrará en el inmenso Central Park. La vuelta será tan fantástica como la ida. ¡Descúbrelo! (texto recogido en SOL)Mikel Valverde ha ganado con Paula en Nueva York el premio internacional de ilustración de la Fundación Santa María, 2005.De 6 a 8 años
Koldo Mitxelena

2010 Inbentarioa- Etxea txukuntzen dugu urtero, abuztuan. Zer esan nahi du horrek? KOLDO MITXELENA Kulturuneko Liburutegia Itxi egingo dugula inbentarioa dela eta. Abuztuaren 9tik 21era arte, biak barne, liburutegian gogor arituko gara lanean baina ez dugu jenderentzat irekiko.

Rex Harrison- Reginald Carey Harrison (1908-1990), Rex Harrison izenaz ezaguna, KOLDO MITXELENA Kulturuneko Fonotekan izango dugu uztailaren 19tik 24ra.

John Sturges- Uztailaren 12tik 17ra, KOLDO MITXELENA Kulturuneko Fonotekan John Sturges (1910-1992) zinema zuzendari estatubatuarra omenduko dugu. Sturges akziozko filmetan oso trebea zen eta 50eko eta 60eko hamarkadetan nabarmendu zen batez ere. Garai hartako filmak zinemaren historiara pasa dira.

KMK-ko Fonoteka eta Infotekako ekipoen erreserba zerbitzu berria- Hemendik aurrera, KOLDO MITXELENA Kulturuneko Fonoteka eta Infoteka erabiltzen duzuen bazkideek zerbitzu berri bat duzue eskura: Liburutegiko ordenagailu finko zein eramangarrien eta bideo eta musika ekipoen erreserba, mailegua eta itzultzea egiten errazten duen aplikazio informatikoa.

KMK-k Pedro Mari Otañoren Bertso Guziak digitalizatu du bere heriotzaren mendeurrenean- Gaur, maiatzak 6, Pedro Mari Otaño (Zizurkil, 1857- Rosario, Argentina,1910) bertsolari eta idazlearen heriotzaren mendeurrena da. Hori dela eta, Gipuzkoako Foru Aldundiak, KOLDO MITXELENA Kulturuneko Liburutegiaren bitartez, Otañoren Bertso Guziak (Auspoa liburutegia 218, 1994) liburua sarean jarri du.

Liburuaren eguna 2010- Gaztelaniazko Wikipediaren arabera, Liburuaren Nazioarteko Egunak liburuak eta egile-eskubideak (copyright) gogoratzen ditu. Unescok aldarrikatu zuen eta irakurzaletasuna, argitaletxeen industria eta jabetza intelektualaren babesa bultzatzea ditu helburu. Apirilaren 23an ospatzen da 1996tik herrialde askotan.

Britainiar legio laguntzailearentzako gida- Basque Sketches: ilustratzaile militar britainiarrak Lehen Karlistaldian erakusketaren harira, KOLDO MITXELENA Kulturuneko Liburutegiak dokumentu bat digitalizatu du: A luminous guide for the British cooperative forces in Spain on the principal subjects connected with particular information relative to the Basque Provinces.

2009ko KMK-ko Liburutegiko topak- Aurreko urteetan bezala, KOLDO MITXELENA Kulturuneko Liburutegiko bazkideek maileguan gehien hartutako liburu zein ikus-entzunezkoen zerrenda eskaintzen dizuegu.

Iván Zuluetaren zenbait lan KMK-ko Fonotekan- 2009ko abenduaren 30ean, Iván Zulueta (1943-2009) diseinatzaile eta zinemagile donostiarra hil zen. Bere filmak KOLDO MITXELENA Kulturuneko Fonotekan ikus ditzakezue (ezin dira maileguan hartu). Zuluetaren zenbait kartel ere aurki ditzakezue.

Liburutegia aberasten 2009- KOLDO MITXELENA Kulturuneko Liburutegiaren Zerbitzuen kartan hartutako konpromisoari erantzunez, 2009ko azken sei hilabeteetan eskuratu genituen ondare fondoen berri eman nahi dizuegu.

Ez adiorik, Amparo Gastón- Amparo Gastón, Gabriel Celayaren adiskide nekaezina, hil zen atzo, azaroak 24, Madrilgo bizilekuan.

Pirinioetako Bakearen gaineko liburuak ikusteko azken egunak- KOLDO MITXELENA Kulturuneak Pirinioetako Bakearekin lotura duten zenbait dokumentu erakusten ditu Liburutegiko korridorean gertakariaren horren 350. urteurrena ospatzeko. Zehazten Zerbitzu Kulturalak da Pirinioetako Bakeari buruzko liburuak eta oroimena (1659-2009) erakusketaren ekoizlea.

Gipuzkoako Foru Aldundiak Herri Irratia - Loyola Mediaren funts historikoa erosi du- Gipuzkoako Foru Aldundiak gure gizartearen entzunezko historiaren zati bat eskuratu du. Izan ere, Herri Irratia - Loyola Mediaren funts historikoa erosi du Gipuzkoa 2.0 egitasmoaren harira.

Pirinioetako Bakea- KOLDO MITXELENA Kulturuneko Liburutegiak Pirinioetako Bakearen, edo Pirinioetako Tratatuaren, sinaduraren 350. urteurrenean parte hartuko du gertakariarekin lotura estua duten lau dokumenturen erakusketarekin.

Rafael Mendizabal- Joan den abuztuaren 1ean, Rafael Mendizabal antzerkigile donostiarra hil zen 69 urte zituela Puerto Realeko (Cadiz) ospitalean. Puerto Realetik oso gertu bizi zen, Barbaten alegia. Hilaren 17tik aurrera, bere obraren zati handi bat jarriko dugu KOLDO MITXELENA KULTURUNEko Liburutegiko lehen solairuko oroitzapen erakustokian, erabiltzaileen eskura.
Leioa

2010eko abuztuko liburu berriak -- Novedades de agosto 2010- Uztaileko liburu berrien boletina kontsultatu nahi baduzu, klikatu hemen (pdf artxiboa, 989 KB)Zure korreora hilabetero hel dadin nahi izanez gero, jar zaitez gurekin kontaktuan harpidetza eskatuz:Si quieres consultar el boletín de novedades de julio, pincha aquí (archivo pdf, 989 KBPara recibirlo todos los meses en tu correo electrónico, ponte en contacto con nosotros e indícanoslo:2010eko abuztua - Agosto 2010

Liburu usikadak -- Mordiscos de libro- El dueño de la librería carecía de magia. No era un cuervo de tres patas en la ladera de dientes de león de la montaña.[...]La librería era un aparcamiento de cementerios usados. Miles de cementerios aparcados en hilera como coches. Casit todos los libros estaban descatalogados, y nadie quería leerlos ya, y la gente que había deído los libros había muerto o los había olvidado, pero gracias al orgánico proceso de la música los libros habían recuperado su virginidad. Lucía sus vetustos copyrights como su fueran un himen nuevo.La pesca de la trucha en América, Richard Brautigan

Liburu usikadak -- Mordiscos de libro- Bada laurogeita hamarreko hamarkadari izaera iraultzailea izaten lagundu zion hirugarren faktore bat, eta "iraultzaile" adjektiboa are arrazoi gehiagoz erabiltzea justifikatzen duena: Internet jendartean hedatzea.Interneten teknologia hirurogeiko hamarkadaz geroztik abian baldin bazen ere -posta elektronikorako eta berriketagune edo txatetarako-, oso jende gutxik erabili zuen beste hogeita hamar urte igaro arte. World Wide Web bera ere ez zen 1991 arte jaio. Baina erabiltzaileek epe harrigarri laburrean egin zuten bere teknologia hura, eta baita aditu bilakatu ere; eta teknologia haren hizkuntza arras ezberdina egokitu eta hedatu egin zuten.Hasieran, uste zen bultzatzaile sutsuek erabilitako argota eta jargoia zela hizkuntza-berritasun nagusia, eta, halaber, ohiko puntuazio eta ortografia arauei jaramonik ez egiteko joera. Hizkuntzalariak txundituta geratu, ziren, batez ere hizkuntza-berritasunak munduan zehar zeinen azkar heda zitezkeen ikusita.Dena dela, pixkanaka, nabarituz joan zen Internetek hizkuntzaren estilistika-aldaera berri bat baino gehiago zekarrela; izan ere giza komunikazioa errazten duen beste hautabide bat da. Aukera hori hain berria denez gero, ez du oraindik denek onartutako izenik hartu (ordenagailu bidezko komunikazioa OBK aipatzen da, eta baita komunikazio elektronikoa ere), eta erabiltzen duen hizkuntza mota izendatzeko ere ez dago hitz bateraturik (nik Netspeaka erabiltzen dut). Baina esparru teknikoan eta sozialean Internet agertzea gertaera iraultzailea izan den moduan badira arrazoiak hizkuntzaren esparruan ere beste horietan bezain iraultzailetzat jotzeko.Hizkuntzaren iraultza, David Crystal

Liburu usikadak -- Mordiscos de libro- Era una noche fría y despejada de febrero, con media luna y el cielo cuajado de estrellas. A lo lejos, el copete de la mina Wryley se recortaba débilmente contra el cielo. Cerca estaba la propiedad de Joseph Holmes: casa, granero, dependencias anexas, sin que se viese una luz en ninguna de esta construcciones. Los seres humanos estaban durmiendo y los pájaros aún no habían despertado.Pero el caballo estaba despierto cuando el hombre atravesó un boquete en el seto, en el extremo alejado del campo. Llevaba un morral en el brazo. En cuanto se percató de que el caballo había advertido su presencia, se detuvo y empezó a hablar en voz muy baja. Las palabras eran un galimatías; lo importanteera el tono, relajador e íntimo. Al cabo de unos minutos, el hombre comenzó a avanzar despacio. Cuando había dado unos pocos pasos, el caballo sacudió la cabeza y las crines formaron una breve mancha. Al ver ésto, el hombre volvió a pararse.Continuó, sin embargo, farfullando disparates y mirando directamente hacia el caballo. En todo momento hizo su presencia evidente, caminando lo más erguido posible. El morral sobre el brazo era un detalle carente de importancia. Lo importante era la serena persistencia de la voz, la certidumbre del acercamiento, la mirada directa, la suavidad del dominio.Tardó veinte minutos en cruzar el campo de este modo. Se encontraba ya a unos pocos metros de distancia, enfrente del caballo. No hizo todavía ningún movimiento súbito, siguió como antes, murmurando, mirando erguido, aguardando. Al final ocurrió lo que había estado esperando: el caballo, al principio a regañadientes, pero después inequívocamente, bajó la cabeza.Ni siquiera entonces el hombre se acercó de repente. Dejó transcurrir uno o dos minutos y luego recorrió los últimos metros y colgó el morral suavemente del cuello del animal. El animal mantuvo la cabeza gacha mientras el hombre empezaba a acariciarla, murmurando sin cesar. Le acarició las crines, el lomo, la grupa; a veces sólo descansaba la mano sobre la piel caliente, asegurándose de que no se interrumpiera en ningún momento el contacto entre ambos.Sin dejar de acaricier y murmurar, el hombre deslizó el morral fuera del cuello del caballo y se lo colgó del hombro. Sin dejar de acariciar y murmurar, rebuscó en el interior de la chaqueta. Sin dejar de acariciar y murmurar, con un brazo sobre la grupa del caballo, le pasó la mano por debajo de la panza.El caballo apenas se sobresaltó; el hombre por fin detuvo su galimatías y en el nuevo silencio se encaminó a paso lento hacia el boquete en el seto.Arthur & George, Julian Barnes

Ikasketa gela udan -- Horario de la sala de estudio en verano- Irudia: Yip day 6 - Study (cc-by-sa)Azterketak direla eta, ikasketa gela modura zabalduko da liburutegia abuztuko azken asteburu bi eta iraileko lehenengo bietan. Gainera abuztuaren 23tik irailaren 10era ikasketa gela modura zabalduko da arratsaldez.Beraz, asteburuetako ordutegia 10:00etatik 14:00etara eta arratsaldero 16:00etatik 20:00etara.++++++++++Con motivo de los exámenes, la biblioteca abrirá como sala de estudio los dos últimos fines de semana de agosto y los dos primeros de septiembre. Además, se abrirá como sala de estudio en horario de tarde desde 23 de agosto al 10 de septiembre. El horario es de 10:00 a 14:00 los fines de semana y de 16:00 a 20:00 todas las tardes.

#biblioteca- Gaur dela urte bete, Twitterren azaltzen diren 'trending topics'en artean (momentuan komunikaziorik gehien biltzen dituzten gaiak) liburutegiak agertzea saiatu zen sare horretara liburutegiekin eta liburuekin zerikusirik zuten mezu bakoitza #biblioteca etiketa erabiliz. Azkenean, ezin lortu, baina dirudienez oso gutxigatik.Aurten ere berriro saiatzeko asmoa dago, mundu osoan zehar dauden liburutegi eta liburuzainak ordu jakin batean (arratsaldeko lauretatik bostetara gurean) Twitterrera bidaliko dituzten mezuei #biblioteca (lekurik balego #liburutegia sartzen ere saiatuko gintzateke, baina ez da erreza izango testuen laburdura kontutan izanik) erantsiz. Beraz, Twitterren jarraitzen gaituzuen guztioi ekimen honetan parte hartzera animatu nahi zaituztegu, ea aurten lortzen dugun liburutegien ikusgarritasuna areagotzeko sortu den asmo honi bultzadatxo bat emotea. Animatu eta bidali ezazue zuen irakurketa gomendioa (zein beste edozein burutazio) #biblioteca (#liburutegia) etiketarekin Twitterren 16:00tik 17:00ra!Ekimenari buruzko Info + (gazteleraz): http://diarium.usal.es/biblioblog/2010/biblioteca-complicidades-horizontales-en-la-era-de-las-redes-sociales/Hace un año se intentó aumentar la visibilidad de las bibliotecas en Twitter añadiendo la etiqueta (hashtag) #biblioteca a todos los mensajes que tuvieran relación con los libros o las bibliotecas. Al parecer, no apareció en los 'trending topics' (¿qué son?) por muy poco, así que este año nos hemos animado a intentar embarcar a más gente en esta aventura para poder conseguir que #biblioteca aparezca en los temas de esta red social.Bibliotecas (y profesionales relacionados con ellas) de todo el mundo enviarán mensajes a Twitter con la etiqueta #biblioteca durante la hora que (en nuestro huso horario) vaya de las cuatro de la tarde a las cinco (16:00-17:00) y queremos animaros para que os unáis a la iniciativa con recomendaciones de libros, anécodotas... lo que se os ocurra.Más información: http://diarium.usal.es/biblioblog/2010/biblioteca-complicidades-horizontales-en-la-era-de-las-redes-sociales/

Liburu usikadak - Mordiscos de libro- Un día, en el café Vista Alegre, nos estábamos tomando unos tragos antes de salir para el Sans Souci, donde teníamos un show a las once de la noche. Eso fue en el año..., qué carajo, hace dos mil años, imagínese, uno se podia tomar un café con leche en cualquier esquina de este país. El caso es que Barbarito Diez, que era cuando aquello el cantante de la orquesta, me aceptó una apuesta: como él no tomaba alcohol y comía bien, y no andaba con putas y se acostaba cuando terminaba de trabajar, y yo era todo lo contrario, pues hicimos la apuesta de ver cuánto duraba un negro bien cuidado, como él, y cuánto un negro loco como yo, y el testigo fue Isaac Oviedo. Isaac era de mi edad, Barbarito un poco más chama, cinco o seis años más chiquito, pero yo le regalé la ventaja y, mire, enterré al pobre Barbarito y al pobre Isaac, que se murieron los dos viejísimos, y del Vista Alegre no quedan ni los cimientos, ni el recuerdo..., pero yo sigo aquí, no sé por qué ni para qué... En más de sesenta años tocando en cuanta orquesta aparecía, dándome tragos en todos los bares de La Habana, jodiendo hasta el amanecer los siete días de la semana, ¿se imagina cuánta gente del ambiente conocí?La neblina del ayer, Leonardo Padura

2010eko Uztaileko liburu berriak -- Novedades de julio 2010- Uztaileko liburu berrien boletina kontsultatu nahi baduzu, klikatu hemen (pdf artxiboa, 989 KB)Zure korreora hilabetero hel dadin nahi izanez gero, jar zaitez gurekin kontaktuan harpidetza eskatuz:Si quieres consultar el boletín de novedades de julio, pincha aquí (archivo pdf, 989 KBPara recibirlo todos los meses en tu correo electrónico, ponte en contacto con nosotros e indícanoslo:2010ko Uztaila - Julio 2010

Liburu usikadak - Mordiscos de libro- Un caluroso día de verano, para ser preciso, un viernes 13 de agosto, aproximadamente a las tres menos cuarto de la tarde, me enamoré. La amargura y el anhelo que he sufrido desde entonces me han llevado a preguntarme si de haberme enamorado el doce o el catorce las cosas hubieran acabado de forma distinta.Ese día, como todos los demás días, nos habían forzado -a mí y a mi hermana- mediante amenazas, uso de la fuerza física y unas pocas promesas edulcoradas, a que nos fuéramos al sótano a dormir. En Teherán hacía un calor salvaje y la siesta vespertina era obligatoria para todos los niños. Pero esa tarde, como tantas otras, los dos esperábamos a que mi padre se durmiera para salir a jugar al patio.Mi tío Napoleón, Iraj Pezeshkzad

Liburu usikadak - Mordiscos de libro- Sutontzi eskailera hotzetan zegoen eserita, zain. Beldurrak jota zegoen, baina berea ere ez zekien zeren beldur zen. Bhearbada, atzean zeukan monumentuak gehiegi gogoraraziko zion heriotza. Izan ere, betidanik izan zen heriotzaren beldur. Hotza irudikatzen zuen, surik gabeko gau bat bezalakoa. Hala eta guztiz ere, azken aldian beste zerbaiten beldur handiagoa sentitzen zuen: tristurarena, hain zuzen ere. Mihisorginduk mundu honetara ekarri zuenetik, tristura jarraika zuela sentitzen zuen, bere itzala balitz bezala. Tristura hark pisutsu bihurtzen zizkion gorputz-adarrak eta grisez margotzen zuen zerua.Tinta-Bihotz, Cornelia Funke (itzulpena Naroa Zubillaga)

Liburu usikadak - Mordiscos de libro- Behin, munduan ziren sentimentu, dohain, bekatu eta akatsak herriko plazan elkartu ziren. Ez zekiten zer egin. Astia bazuten zernahitarako, baina ez zuten gustuko eginkizunik aurkitzen. Halako batean, injenioari zera otu zitzaion:- Ezkutaketan hasiko al gara?Eta 'bai', 'bai' erantzun zioten gainerako sentimendu, dohain, bekatu eta akatsek. Bazen arazo bat, ordea. Nork geratu behar zuen kontatzen? [...] Eromena geratu zen azkenean begiak itxi eta plazako arbola bati begira batetik milarainokoak kontatzen.[...]Eromenak atxilotu zituen jada ziren eta ez ziren sentimentu, dohain, bekatu eta akatsak. Lotsa, pereza, zurrumurrua, izua, zalantza, sexu-grina, zeloak, ahanztura, zentzuna, mendekua, asperra, plazerra, malenkonia, ohorea... Zirenak eta ez zirenak. Ustez denak. Herriko plazan elkartu ziren bete jolasen batean hasteko prest. Baina halako batean, ardura konturatu zen maitasuna falta zela, ez zela maitasuna inondik ageri. [...] gogora ekarri zuen maitasuna lore-arantzekin parekatzen zuen esaera zaharra. Hura hala bazen... arrosadia batean behar zuen maitasunak!Aurkitu zuen arrosadia. Bazekien haren barrenean ezkutatu zela maitasuna. Ezin zuen ordea barrurantz egin. Hain ziren sarriak arantzak! [...] Zuhaitz adaska berezi bati luzatu zion eskua. Adar-mutur bi zituen, txardango. Arrosadia zast! eta zast! miatzen hasi zen. Han bazegoen irtengo zen, txardango eztenek akuilaturik [...] Eta halako batean ai! ai!, ai! ai! entzun zuen maitasunaren kexu-hotsa. [..] Txardango adar gaiztoek bi begiak odol-putzu bihurtu zizkioten. Odol-errio bana zerion bi matrailetan behera. Eromena ia erotu zen maitasunari zenbateko oinazeak eragin zizkion ikustean. Kupitu egin zen maitasunaz. Ez zion minik eman nahi izan. Eta besoa eskaini zion euskarri. Halaxe azaldu ziren herriko plazan. Ordudanik jakina da maitasuna itsua dela, eta beti-beti eromenaren eskutik dabilela.Pausoa noiz luzatu, Andoni Egaña (también en castellano: Cuándo alargar el paso)

Liburu usikadak - Mordiscos de libro- Los Anales de los cuatro maestros cuentan que Suibhne, rey de Kildare, gusta de las cosas de este mundo. Es un hombre simple. La felicidad simple y la simple alegría son para él. Es pesado y rugoso, con inservibles cabellos rubios sobre la cabeza como musgo sobre una piedra... y, de mente y alma, sin agudeza. Guerrea, come, ríe y, por lo demás, se parece al todo castaño de Cuailnge, que cubre cincuenta novillas por día. Fin Barr, el abada sigue de cerca a este monolito y se esfuerza en recordarle que el más allá contabiliza incluso el grosor de un cabello. El grosor de alma es peor. Fin Barr vivió nueve años en la punta de un promontorio y nueve años más sobre el lago, en Gougane Barra, con las gaviotas y las cornejas: no es más que espíritu y manos de cristal. Curiosamente, ama a Suibhne, porque Suibhne es como un toro o una roca que quizás tenga un alma. Y Suibhne ama a Fin Barr, quien le hace sentir, además de todos los goces de este mundo, el goce de tener un alma.El hermano de Fin Barr es rey de Lismore. En el mes de mayo, Suibhne toma las armas contra este rey vecino. El pretexto importa poco: lo que quiere Suibhne es la copa en la que bebe el rey, sus bueyes gordos y sus mujeres. También quiere estirar las piernas, cabalgar en la primavera.Mitologías de invierno, Pierre Michon

Liburu usikadak - Mordiscos de libro- Ehun polizia-narrazioen liburuan irakurria nuen Edgar Allan Poeren ipuin bat non misterioaren funtsa misterio eza baitzen, eta aurkitu beharreko objektua, gutun bat, gutunak egon ohi diren lekuan baitzegoen, hots, mahaiaren gainean. Ipuin horren eraginez, agian, bete modu batean hasi ninstze npetsatzen, eta polia-narrazio baietan maiz irakurtzen nuen moldean esateko, hipotesi berri bat osatu nuen kodernoari buruz. «Ez zuen zerrenda hori Angelek idatzi -esan nion neure buruari lo hartu ezinik nengoen gau batean. Segidan, epaile baten aurrean bezala, errugabetasun hura arrazoitun nuen-: Ez da bere letra.» Esaldia burutu orduko, zirrara bat sentitu nuen. Ordu arte oker ibili nintzela esan nion neure bururari, eta nire arazoaren soluzioa koaderno hartan bertan egon zitekela. Gorilaren begiratuak ez zuela beharbada «hire aita hitzailea izan zela iuditzen al zaik?» adierazi nahi, baizik eta «lasai zaitez, etzazu alferrik sufritu, orrialdeotan idatzitakoa arretaz aztertuz gero bakean geratuko zara». Koadernoa mesanotxearen kaxoitik atera eta flexoaren argi azpian kokatu nuen.Soinujolearen semea, Bernardo Atxaga

2010eko Ekaineko liburu berriak -- Novedades de junio 2010- Ekaineko liburu berrien boletina kontsultatu nahi baduzu, klikatu hemen (pdf artxiboa, 980 KB)Zure korreora hilabetero hel dadin nahi izanez gero, jar zaitez gurekin kontaktuan harpidetza eskatuz:Si quieres consultar el boletín de novedades de junio, pincha aquí (archivo pdf, 980 KBPara recibirlo todos los meses en tu correo electrónico, ponte en contacto con nosotros e indícanoslo:2010eko Ekaina - Junio 2010

Liburu usikadak - Mordiscos de libro- No siempre estaba fuera de casa cuando ellos creía que los estaba. La primera vez que me quedéestando ellos allí fue por pura casualidad. Llevaba trabajando un buen rato en el estudio de casa, como hacía a veces incluso en días laborables. Se me había olvidado que era una tarde de Marius. Cuando sonó el timbre -un timbrazo imperioso, castrador- comprendí que no podía escapar sin ser visto, de modo que me encerré con llave sin hacer ruido. Nada más. No podía oír nada, o sea que no se me podía acusar de estar espiando.Aunque es así como lo recuerdo, hay un detalle incorrecto en este relato. Yo no podría haberme olvidado de que era una tarde de Marius. Tenía escrito en mis propias carnes el almanaque de sus idas y venidas. Por tanto, debo deducir que me mentí a mí mismo para estar cerca de ellos.A partir de ese día lo convertí en una costumbre.Un acto de amor, Howard Jacobson
Muskiz: Betileak

Voz directa- Si la literatura es reflejo de la vida, toda sombra de vida acaba tarde o temprano en algún libro. A veces la cuenta al detalle quien la mira por el retrovisor, el testigo, el frío notario. Y a veces, y eso es más interesante, la escribe y ofrece el mismo protagonista, que se agiganta en las páginas como los agujeros en la tierra: más grande y profundo a medida que se vacía.En Alá Superstar, el argelino exiliado Y.B. no recurre a lo que contempla sino a lo que siente, no nos narra la vida del extrarradio parisino sino trozos disfrazados de su propia biografía. Frente al periodista, el cronista o el novelista omnipresente, Y.B se levanta como el vecino que habla de sí mismo y de los suyos sin ningún filtro ideológico ni censura buenista. Escribe sobre la inmigración magrebí libre del cargo de conciencia que atenaza a tantos europeos. No teme al desconocimiento sino a la mala memoria. No inventa ni imagina, con recordar le basta.

Yo y los míos- Ocurre con todos los problemas sociales y en todos los ámbitos, no sólo en el literario. Cuando se trata de arrojar luz sobre fenómenos esquinados, marginales, cuando se intenta explicar desde fuera lo que desde dentro no hay tiempo ni ganas de explicar, se suele pecar de un buenismo hueco o de un estruendoso tremendismo. O se perora con voz de credo laico o se escribe con ansias de plumilla amarillo.Así sucede con la inmigración y sus múltiples flecos, a menudo iluminados con la vela del párroco, la cámara del sabueso o la linterna del policía. Frente a los que jibarizan al Otro convirtiéndolo en un fantástico Buen Salvaje o en un segador de clítoris, se levantan testimonios veraces, con calor de asfalto y frío de sótanos sin presencia solar. Mañana será otro día, de la francesa Faïza Guène, nos habla de ella y los suyos, sin intermediarios, sin velos, sin trampas. Y no imparte lecciones porque tampoco quiere recibirlas.

Estarse quieto- En las facultades de Periodismo se habla con cierta admiración de la llamada Tribu, esa secta de corresponsales andarines, algunos endiosados, otros demasiado normales para todo lo que han visto. Entre ellos surgen los odios, las envidias, y también los amores y las amistades a prueba de todo salvo de balas. Sus crónicas huelen a bomba de racimo, y si no hay sangre entre líneas sudan sin falta litros de lágrimasCuestión de gustos, a mí me gustan más los que un día fueron reporteros peregrinos y con el tiempo dieron en simples habitantes, testigos de la vida normal de una ciudad elegida. Tomás Alcoverro lleva ya décadas residendo en Beirut, y gracias a él hemos aprendido cómo viven los libaneses cuando viven como nosotros, cuando miran al cielo sin más objeto que tomar el sol o disfrutar del horizonte. Si difícil es contar la guerra, más lo es contar la paz. Uno lee El decano y no escucha al periodista sino al vecino. Qué gozada

Naranja envenenada- Es fama que la historia la escriben los vencedores y, a veces, si no han muerto, ciertos perdedores. Yo prefiero la visión fotográfica de los que aún están en juego, esos testigos que no conocen el alcance histórico del partido y por ello no se hallan contaminados ni por la gloria del triunfo ni por el resquemor de la derrota. Son espeluznantes los testimonios de las víctimas supervivientes del nazismo, y lo son casi más, por obscenos, los que pergeñan algunos de sus verdugos.Impresiona, sí, el recuerdo de un campo de concentración, pero pocas palabras me han emocionado como las de un niño checo, Petr Ginz, que inicia su cuaderno personal con esta nota: "19 de septiembre de 1941. Hay niebla. Han sacado un distintivo para los judíos -- la estrella amarilla -. Camino del colegio conté 69 "sherifs"; mamá, más tarde, contó más de cien. A la avenida Dlouha le llaman la Vía Láctea. Por la tarde navegamos en una barca." Su Diario de Praga (1941-1942) tiene el color naif de una naranja envenenada. A Petr lo quemaron en Auschwitz, antes de cumplir los dieciséis.

La contradicción- El escritor es la persona que escribe, y de ambas características la que importa al lector es la segunda. Cabe ser un canalla y publicar ensayos antológicos. De hacer caso a la tercera acepción de la Academia, el escritor no es sólo eso: también es la persona que escribe al dictado. Cuando se da esta situación el lector tiene derecho, como siempre, a despreciar la obra y de paso al mensajero por aceptar ser copista de un bodrio.El austriaco Peter Handke anima a estas reflexiones. Su defensa de la Serbia agresora y su presencia en el funeral de Milosevic tal vez provoquen el vómito en el ciudadano, pero el lector no es un juez moral. Hay quien se niega a leer su célebre Un viaje de invierno a los ríos Danubio, Save, Moravia y Drina o Justicia para Serbia, y se equivoca. El lobo no es tan fiero como lo pintan y, por qué no, conviene oír la voz de los supuestos o reales malos. Además, es posible leer una página sin beneficiar al que la inventa. Siempre queda la biblioteca pública para engañarnos con la idea de que no estamos pagando a un escritor tan magnífico como sujeto odioso.Olvido Almadia. Muskiz

Un rockero- A menudo se identifica el rock con una cierta apatía o rechazo hacia los asuntos tristes de la cosa pública. También se establece una conexión barata entre la música popular y el populismo intelectual. Sin duda es más sencillo llegar al prójimo pasándole la palma por el lomo que poniéndole ante a un libro o frente a sí mismo, es decir, invitándole a reflexionar y encarar las propias contradicciones. Hay maestros en la invención de la rima pegadiza, genios de la política resultona que en una estrofa solucionan el problema de la inmigración y en un estribillo el del terrorismo. Otros, como Sábino Méndez, van mucho más allá.El escritor y guitarrista catalán rompe una rosario de tópicos con su firme apego a una literatura culta, si cabe la expresión, y su apoyo a una ideología que no es nada común en su gremio. En Hotel Tierra no sólo se eleva y aleja: también pisa la tierra dura que ayer pisó con Loquillo, y esa ambigua que hoy pisamos todos, sembrada de charcos y cepos sin cuento. Se moja hasta las cachas, y de veraz se agradece.

De vuelta- Es un tono agridulce, un escozor, una extraña vindicación del color gris. Salvo ciertos cerebros fogosos, más dados a señalar que a pensar, gran parte de los ensayistas cubanos críticos con el castrismo habla con la voz de los arrepentidos, los piadosos, los padres tan dolidos como comprensivos. Y es que para muchos de ellos la revolución no es un engendro de origen sino un hijo echado a perder con los años, alguien que alguna vez se quiso y hasta se mimó. Ahora ya no.Por eso sus libros, amén de iluminadores, son tristes, muy tristes. En sus páginas vuelan las mariposas heridas de una utopía imposible, las apuestas individuales que siempre son más respetables que las colectivas. Hubo quien se jugó la vida y la familia en pos del horizonte libertario y perdió. El poeta dijo que la historia de España es la más triste de las historias. No había conocido aún la cuesta abajo de Cuba. Uno cierra Tumbas sin sosiego, de Rafael Rojas, y no siente ningún odio. Siente pena y lástima

Alcoyano- La victoria expande un brillo de medalla de oro y papel de plata. La derrota alberga a menudo una luz difusa, profunda, de fondo de túnel o tesoro marítimo. Los girasoles ciegos, de Alberto Méndez, es el espejo literario, engrandecido y hermoso, de un viejo dicho hoy muy en mala forma: tienes más moral que el Alcoyano.Por sus páginas flota la altísima moral de los perdedores, de los vendidos por rendidos, no por vendidos ni derrotados. El verdugo duerme peor que su víctima y el toro alcanza el cielo antes que el torero. Y es que en algunos fracasos hay un triunfo póstumo que nada tiene que ver con la gloria, hay una paz interior que no alumbra los ojos muertos de ningún general victorioso.

El puente- Hay puentes de amor y puentes de guerra, hay saltos sobre el océano con botas de plomo. Los idiomas se hablan y aman entre ellos pero a veces parecen odiarse. Jon Kortazar vuelve a ejercer de meticuloso quitaminas en Montañas en la niebla, y envía cartas al otro lado como granadas o frutas, o palomas, o fresas con nata y poemas de tierra. El vecino curioso se lo agradece.Seis poetas vascos pasan así la frontera a menudo impenetrable que separa a los pueblos. El adobo de prejuicios se disuelve, el burka de la incomprensión cae como una nube y deja a los sentimientos desnudos. Somos iguales porque somos diferentes.

Tiempos mejores- Hay verdades absolutas que son absolutas mentiras. Quien critica al Estado de Israel no es siempre un antisemita redomado, y quien lo defiende tampoco es por narices un sionista irreversible. Todo paisaje pintado regala matices diferentes y hasta contradictorios si se observa de cerca o de lejos, y toda realidad sufre la misma enfermedad camaleónica. Se edita por vez primera en España Reflexiones sobre la cuestión judía, de Jean Paul Sartre, y se agradece volver a leer el pensamiento de una izquierda menos cerril que la actual con respecto al fenómeno hebreo. Cierto es que desde 1944, que es cuando lo escribió el francés, ha llovido mucho y mal en aquella esquina del Mediterráneo. Tan cierto como que es muy difícil hallar críticos tan lúcidos del aún vigente antisemitismo en la progresía del siglo XXI.

De fuera vendrán- Alguien dijo que es judío todo aquel a quien los demás consideran judío. Y es cierto que a menudo la mejor manera de conocernos, definirnos y explicarnos es por medio de una voz ajena a nuestra idiosincrasia, unos ojos atónitos o vírgenes ante nuestro paisaje humano, un espejo traído desde el extranjero que jamás nubló nuestro vaho ni rompió nuestra castradora vanidad. En suma, un curioso impertinente.Algo de eso, y de muy afilada pluma, y de muy certero observador, tenía el andarín Roberto Arlt, que nos visitó en tiempos previos a los más oscuros, y nos describió, y nos alabó o compadeció en sus Aguafuertes vascas. Sin difuminar su juicio tras el velo de la corrección política contó lo que vio a sus lectores argentinos. ¿Qué pensarían ellos de nuestros abuelos?

Destino: Vasconia- Se podrá estar de acuerdo o no con él, pero nos atraemos como imanes enamorados. En realidad, él parece necesitar tanto nuestra existencia, la de los vascos, como nosotros la suya. Aquí hay quien lo da por extranjero, y él mismo asume y hasta potencia esa imposible condición. Pero en el fondo de un mutuo desdén se advierte el latido de esas parejas nunca del todo derrotadas, esos cuerpos que aun despreciándose y vilipendiándose en público mantienen un leve contacto, un dedo de Miguel Angel que respira en privado. En Cambio de destino, Jon Juaristi vuelve a meter el cuchillo en su historia que es la nuestra, en su deriva, derrote, andar o desfile que a veces indigna, otras enternece y siempre entretiene. Se podrá estar de acuerdo o no con él, pero sus obras enganchan como el abrazo de la heroína, que aún odiándose atrae, golpea y excita. A él le ocurre lo mismo con la tierra que le vio nacer. Sufre un mono melancólico aunque no lo reconozca.

Hacer la compra- Pasaba en Beirut, en Freetown, y pasaba en Sarajevo, ciudad mártir del corazón de Europa. La guerra abre los ojos y caen las bombas como pestañas de plomo, y hay ventanas que estallan con rabia de lagrimales, y hay retinas rojas que reflejan la sangre que ven y el sueño que merecen. Ocurre en todas las carnicerías: mientras un ser humano dispara, otro ser igual de humano compra el pan, elabora croquetas y acaricia una espalda. La muerte es testaruda y omnipresente, pero no acaba jamás con el amor. Sarajevo, Diario de un éxodo, de Dzevad Karahasan, no habla de los que se fueron sino de los que se quedaron para fugarse mentalmente del horror que padecían. Hay una forma de exilio que consiste en plantarse ante la realidad y respirar como si no existiera o fuera algo pasajero. Vivir como si no nos mataran es un proyecto inteligente de supervivencia. Esperar a que llegue el autobús, ir al teatro, escribir cartas, besar, es también resistir.

Anónimo- A la tragedia cabe mirarla de frente, con rigor de contable y frialdad de forense. Y también cabe exponerla sazonada de imaginación, elevada, o rebajada, como se prefiera, desde la crónica periodística hasta la pura literatura. La fantasía nunca es mentira, sólo es otro tipo de verdad. Argelia ha sido sorprendentemente olvidada, como lo ha sido Bosnia. El horror fundamentalista asomó la patita por una orilla del Mediterráneo, y muy pocos escritores se atrevieron a hincarle el diente. Yasmina Khadra se valió del anonimato y la novela negra para contarnos lo que no contaban los periódicos, y nos puso voces donde había datos, y nos puso vidas donde había muertos. No es poco.

La bombilla- El horror, como la dicha, tiene infinitas caras. A veces respira dentro como un gusano, una solitaria, un tenaz veneno que ni el arrepentimiento de quien lo causó ni el olvido de quien lo sufrió logran apaciguar. El Kapo, del serbio Aleksandar Tisma, es la historia de la Culpa, con mayúsculas. Tras el Holocausto, muchos judíos sólo encontraron amparo en el suicidio. No pudieron acarrear el privilegio de haber sobrevivido. Pero ¿qué hacer cuándo uno fue además verdugo?, ¿cómo huir de la conciencia cuando tus pies bailan sobre millones de huesos de tu propia gente?. Hay bombillas que ni duermen ni dejan dormir.
Arrigorriaga
Zamudio

BIHAR TXONTXONGILO TALDEA- Pasa den larunbatean egin genuen antzerkiaren bi irudiak dauzkauze hementxe. Aquí teneis dos momentos del teatro que hubo el sábado pasado en la liburutegi.

IPUIN MAGIKOAK- Ekainak 20an, 12:00an Bihar Txontxongilo Taldeak "Ipuin magikoak" ikuskizuna eskainiko du Zamudioko dorretxean. Eskuko txontxongiloez egindako antzerkia izango da betiko moduan. Eguraldi ona izatez kalean ikusiko dugu, bestela dorretxeko barrukaldean.Antzerkia hiru ipuinotan banatzen da eta sorginak, herensugeak, lamiak, loreak, tximeletak, eta nahi duenean dariola jartzen den iturria agertzen dira.Familia osoarentzat da.El 20 de junio a las 12:00 AM el grupo de marionetas Bihar ofrecerá en la torre de Zamudio el espectáculo "Cuentos mágicos" en el que se entremezclarán brujas, serpientes, lamias, mariposas y una fuente un tanto especial. Los títeres son de mano y al estilo tradicional. Es una obra destinada a toda la familia.

PALEONTOLOGIA TAILERRA- Maiatzak 23an, dinosaurioei buruzko informazinoa ikasi genituen. Haien izena, nolakoak diren haien hezurrak eta abar. Egun horretako argazki pare bat daude hemen. El 23 de mayo aprendimos un poco más acerca de los dinosaurios. Su nombre, cómo es su esqueleto, etc.Aquí van un par de fotografías de ese día.


- Apirilaren 25ean, Liburuaren eguna ospatzeko bisita sorpresa eduki genuen. Liburuetako Iratxoa etorri zen gure liburutegira. Euskal mitologiazko pertsonaiez hitz egin zigun eta esan zigunez, beti egongo da gure liburutegian, nahiz eta ez ikusi. El 25 de abril con motivo del Día del Libro tuvimos una agradable sorpresa en la biblioteca. Vino el Duende de los Libros para hablarnos de sus amigos los personajes mitológicos vascos. Y nos dijo que siempre estara aquí en la biblioteca a pesar de que no le veamos.


- KOMIKI TAILERRA Maiatzaren 8, 15, 22 eta 29an (18:00-20:00) egingo dugu "Komikien Tailerra" liburutegian.Apuntatzeko epea: apirilaren 20-30ra.Adinak: 11-18 urteko gazteentzat.Dohainik da. Informazio gehiago: (94) 4520204El 8, 15, 22 y 29 de mayo de 18:00 a 20:00 h. "Taller de Cómics" en la biblioteca.Plazo para apuntarse: 20 al 30 de mayo.Edades comprendidas entre los 11 y los 18 años.Gratuito.Para más información: (94) 4520204


- Apirilaren 25an, larunbatean, goizeko 12:00etan "Liburuetako Iratxoa" antzeztuko da liburutegian. 5-12 urteko umeentzat dago zuzenduta. El sábado 25 de abril a las 12:00 am se representará en la biblioteca "El duende de los libros" una representación llena de magia y misterio para niños/as de 5 a 12 años.


- KAMISHIBAIGaur goizean, Zamudioko Eskolatik 1. eta 2. L.H.ko umeak hurbildu dira liburutegira. Katrin Schlgelek kamishibai metodoz bi ipuin kontatu dizkie. Umeak parte hartu dute antzezpenan. Hoy se han acercado a la biblioteca los niños de 1º y 2º de Primaria de la Escuela de Zamudio. Katrin nos ha traído dos narraciones al más puro estilo tradicional del "teatro de papel" japonés. Los niños han escenificado el cuento.

MOZORRO JAIA- OTSAILAREN 28AN IPUIN FESTA BAT IZAN GENUEN LIBURUTEGIAN. HEMEN DUZUE ARGAZKI PARE BAT.EL 28 DE FEBRERO TUVIMOS UN CUENTA-CUENTOS EN LA BIBLIOTECA. AQUÍ TENÉIS UN PAR DE FOTOGRAFÍAS.


- MARCHINLILAC LILAZKO MARTIA-MARZO LILADurante el mes de marzo todas las personas que tomen en préstamo libros escritos por mujeres participarán en el sorteo de un lote de libros. Habrá dos categorías: jóvenes y adultos. Los premios se entregarán en la biblioteca a principios de abril.Martxoaren zehar, emakumezko idazleen liburuak maileguan hartzen dituzten guztiek zozketa batean parte hartuko dute. Bi talde egongo dira: gazteak eta helduak.Apirilean jakingo dugu nor izango den irabazlea.

URTARRILEAN IRAKURRIENAK /LOS MÁS LEíDOS EN ENERO- Hemen daukazue urtarrilean gehien hartu dituzuen liburuak Aquí aparecen los documentos más prestados en las bibliotecas pertenecientes a la RLPE

Otsailaren berriak/ novedades- Hona hemen otsailaren berriakYa están aquí las novedades del mes de febreroOtsailaren 28an, larunbata goizeko 12:00etan bost urtetik gorakoentzat "Mozorro jaia" ikuskizuna izango dugu liburutegian. Izena eman liburutegian edo deitu zenbaki honetara: (94) 452 02 04.El próximo sábado 28 de febrero a las 12:00 de la mañana tendremos en la biblioteca la "Mozorro jaia" para niños a partir de 5 años. Inscríbete antes del 25 de febrero en la biblioteca o llama al teléfono (94) 452 02 04.

ZER MOTATAKO LIBURUAK AURKITU NAHIKO ZENUKE ZURE LIBURUTEGIAN?- Liburu bat eskatu nahi baduzu, mesedez esaiguzu liburutegian. Hemen zure iradokizunak kontuan hartuko ditugu.Si quieres pedir un libro puedes dirigirte a la biblioteca y realizar una desiderata.

Edurne Zuriren bisita izan genuen- Bai lagunok, urtarrilaren 24an, Edurne Zuriren bisita izan genuen liburutegian, eta beragaz egoteko aukera izan eben Zamudioko haur hauek: Nerea, Ane, Ander, Anartz,Mikel ete Maddi.

2009 Berriak / Novedades- Hona hemen urte hasiera honetako barriak. Novedades de este mes.Urtarrilaren 24an, bi eta hiru urteko haurrentzat "Koloretako ipuinak" saioa izango dogu. Izena emon liburutegian.El próximo día 24 de enero, presentamos una actividad dirigida a niñ@s de dos y tres años. La inscripción para participar en dicha actividad finaliza el día 19 de enero. Inscripciones: 94.452.02.04

Maria Moliner saria- Zamudioko udal liburutegiak aurten be, Maria Moliner saria jaso dau. Sariak, estatu mailan 350 herritan irakur zaletasuna bultzatzeko egindako lanak goraipatzen ditu. Antolatzaileak FEMP (Federación Española de Municipios y Provincias), Kultura Ministerioa eta Fundación Coca-Cola dira.La biblioteca muncipal de Zamudio recibirá un lote de libros, como premio a la labor de animación a la lectura 2008. Los premios de la Campaña Maria Moliner están auspiciados por la Federación de municipios y provincias de España, el Ministerio de Cultura y la Fundación Coca-Cola.